Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Documents à déposer
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Dépose-minute
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Glisser-déposer
Intervention parlementaire
Pièces à déposer
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «débat sans déposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. L'avis de la Commission est motivé en fonction du repérage et de la première analyse du recours visés à l'article D.IV.66 du Code du Développement territorial (CoDT), des circonstances urbanistiques locales, des éléments mis en exergue lors des débats de l'audition et des documents déposés au dossier lors de ladite audition.

Art. 8. Het advies van de Commissie wordt gemotiveerd in functie van het plaatsen van een merkteken en de eerste analyse van het onderzoek bedoeld in artikel D.IV.66, van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling (CoDT), van de plaatselijke stedenbouwkundige omstandigheden, van de gegevens die tijdens de besprekingen in de hoorzitting naar voren zijn gekomen en de stukken die tijdens de hoorzitting bij het dossier zijn gevoegd.


La Commission émet un avis motivé en fonction du repérage et de la première analyse du recours visés à l'article D.IV.66, des circonstances urbanistiques locales, des éléments mis en exergue lors des débats de l'audition et des documents déposés au dossier lors de l'audition.

De Commissie brengt een gemotiveerd advies uit in functie van het plaatsen van een merkteken en de eerste analyse van het onderzoek bedoeld in artikel D.IV.66, van de plaatselijke stedenbouwkundige omstandigheden, van de gegevens die tijdens de besprekingen in de hoorzitting naar voren zijn gekomen en de stukken die tijdens de hoorzitting bij het dossier zijn gevoegd.


Il résulte de ce qui précède que le « mémoire » déposé par le Conseil des ministres doit être écarté des débats.

Uit het voorgaande vloeit voort dat de door de Ministerraad ingediende « memorie » uit de debatten moet worden geweerd.


Un « mémoire » qui ne contient aucune argumentation mais se limite à renvoyer à d'autres mémoires déposés dans une autre affaire impliquant d'autres parties ne permet pas au destinataire de la notification prévue par l'article 89, § 1, précité, d'y répondre de manière utile, de sorte que les droits de la défense de cette partie et le principe de la contradiction des débats ne sont pas garantis.

Een « memorie » die geen argumentatie bevat maar zich beperkt tot het verwijzen naar andere memories die in een andere zaak, met andere partijen, zijn ingediend, maakt het de geadresseerde van de in het voormelde artikel 89, § 1, bedoelde kennisgeving niet mogelijk dienstig erop te antwoorden, zodat de rechten van de verdediging van die partij en het beginsel van het contradictoire karakter van de debatten niet zijn gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous peine de déchéance définitive du droit à l'indemnisation, le demandeur, dans les six mois qui suivent l'introduction de la demande et au plus tard avant la clôture des débats, dépose au greffe du tribunal compétent, par envoi, un état précisant si, la veille de l'entrée en vigueur du plan visé à l'article D.VI.38, il était ou n'était pas propriétaire d'un ou plusieurs biens, bâtis ou non, dans la Région ou détenait des actions d'une société ayant pour objet principal la gestion immobilièr ...[+++]

Op straffe van een definitieve vervallenverklaring van het recht op een vergoeding moet de aanvrager binnen de zes maanden volgend op de indiening van de aanvraag en uiterlijk vóór afsluiting der debatten per zending een staat neerleggen bij de griffie van de bevoegde rechtbank waarin aangegeven wordt of hij de dag vóór de inwerkingtreding van het in artikel D.VI.38 bedoelde plan al dan niet eigenaar was van één of meer al dan niet bebouwde goeden in het Gewest dan wel of hij aandelen in handen had van een vennootschap die het beheer van onroerende goeden als hoofdzakelijk doel heeft.


Le débat sur la réduction du taux de TVA a été porté dans de nombreux parlements dans le monde et récemment, un texte a été déposé à la Chambre.

Wereldwijd werd het debat over een btw-verlaging in vele parlementen gevoerd en onlangs werd ook in de Kamer een tekst ingediend.


- À la demande de tout tiers intéressé ou du ministère public et sous réserve d'une régularisation de la situation avant la clôture des débats, le tribunal peut prononcer la dissolution d'une association si celle-ci n'a pas déposé ses comptes annuels durant trois exercices successifs (article 18, 1er, alinéa, 4°, de la loi sur les ASBL).

- Op vraag van iedere belanghebbende of van het openbaar ministerie en behoudens regularisatie van de toestand voor de sluiting van de debatten, kan de rechtbank de ontbinding van een vereniging uitspreken als die haar jaarrekening voor drie opeenvolgende boekjaren niet heeft neergelegd (artikel 18, eerste lid, 4°, Vzw-wet).


5º qui est restée en défaut de satisfaire à l'obligation de déposer les comptes annuels conformément à l'article 31, § 3, pour trois exercices consécutifs, à moins que les comptes annuels manquants ne soient déposés avant la clôture des débats;

5º die gedurende drie opeenvolgende boekjaren niet heeft voldaan aan de verplichting om een jaarrekening neer te leggen overeenkomstig artikel 31, § 3, tenzij de ontbrekende jaarrekeningen worden neergelegd voor de sluiting van de debatten;


4º est restée en défaut de satisfaire à l'obligation de déposer les comptes annuels conformément à l'article 26novies, § 1, alinéa 2, 5º, pour trois exercices sociaux consécutifs, à moins que les comptes annuels manquants ne soient déposés avant la clôture des débats;

4º gedurende drie opeenvolgende boekjaren niet heeft voldaan aan de verplichting om een jaarrekening neer te leggen overeenkomstig artikel 26novies, § 1, tweede lid, 5º, tenzij de ontbrekende jaarrekeningen worden neergelegd vooraleer de debatten worden gesloten;


4º est restée en défaut de satisfaire à l'obligation de déposer les comptes annuels conformément à l'article 26novies pour trois exercices consécutifs, à moins que les comptes annuels manquants ne soient déposés avant la clôture des débats;

4º gedurende drie opeenvolgende boekjaren niet heeft voldaan aan de verplichting om een jaarrekening neer te leggen overeenkomstig artikel 26novies tenzij de ontbrekende jaarrekeningen worden neergelegd vooraleer de debatten worden gesloten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat sans déposer ->

Date index: 2022-05-12
w