Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Clôture des débats
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «débat se poursuivra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce débat se poursuivra lors de la prochaine session du Conseil, en juin, au cours de laquelle la stratégie sera présentée en vue de son adoption.

De besprekingen zullen worden voortgezet tijdens de volgende zitting van de Raad in juni, waar de strategie ter aanneming zal worden voorgelegd.


Le débat se poursuivra jusqu’à 11 heures.

Dit debat duurt tot 11.00 uur.


Le débat se poursuivra donc par les interventions des groupes politiques.

Wij zetten het debat voort met de sprekers namens de fracties.


J’espère toutefois que le débat se poursuivra sur certains aspects, comme la gestion du site, les méthodes de financement et, surtout, l’organisation du site sous la forme d’une base de données unique, et non sous la forme d’un portail.

Ik hoop echter dat het debat over bepaalde aspecten zal voortgaan, zoals het beheer van de website, het financieringsmodel en bovenal het organiseren van de website als een enkele gegevensbank, en niet als een portaalsite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère également que la Commission pourra continuer à jour son rôle en fournissant des informations factuelles objectives. Le débat se poursuivra néanmoins car, je vous le rappelle, l’avantage d’un référendum est qu’il exige de vous un engagement vis-à-vis des citoyens.

Ik hoop ook dat de Commissie deze rol als leverancier van feitelijke, objectieve informatie kan blijven vervullen. De discussie zal echter doorgaan, want vergeet niet dat de positieve kant van een referendum is dat we met de burgers in gesprek moeten blijven.


Sans aucun doute, ce débat se poursuivra.

Het debat gaat ongetwijfeld door.


Le Conseil poursuivra l'examen de la réforme de la PAC avec un débat d'orientation sur le développement rural en décembre.

De Raad zal in december zijn besprekingen van de GLB-hervorming voortzetten met een oriënterend debat over landbouwontwikkeling.


Le débat se poursuivra lors d'une réunion organisée en novembre à Helsinki par le président du CES finlandais.

De discussie zal in november worden voortgezet tijdens een vergadering in Helsinki op uitnodiging van de voorzitter van de Finse SER.


Pour ce qui est des développements relatifs au programme nucléaire de l'Iran, le Conseil poursuivra son débat à la lumière du prochain rapport du Directeur général de l'AIEA, M. EL-BARADEI, et des résultats de la réunion du Conseil des gouverneurs de l'AIEA.

Over ontwikkelingen inzake het Iraanse kernprogramma zal de Raad zijn beraad voortzetten in het licht van het binnenkort te verschijnen verslag van de heer EL BARADEI, directeur-generaal van de IAEA, en in het licht van de vergadering van de Raad van Beheer van de IAEA.


Sur la base des conclusions du débat, le Conseil poursuivra ses travaux, sous Présidence espagnole, et s'est félicité dans ce contexte de l'engagement fort pris par la future Présidence en vue de la préparation du rapport définitif.

Aan de hand van de conclusies van het debat zal de Raad onder het Spaanse voorzitterschap de werkzaamheden voortzetten. In dit verband toonde hij zich ingenomen met de duidelijke verbintenis van het toekomstige voorzitterschap om een definitief verslag op te stellen.


w