Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune

Vertaling van "débat y contribuera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle contribuera au débat annuel sur tous les projets d'aide de l'UE à la lutte antidrogue et continuera à fournir des informations utiles sur ses projets de coopération antidrogue avec les pays tiers et les pays candidats.

De Commissie zal deelnemen aan het jaarlijkse debat over alle drugsprojecten waaraan de EU bijstand verleent en relevante informatie blijven verstrekken over haar samenwerkingsprojecten met derde landen en kandidaat-lidstaten op het gebied van drugsbestrijding.


Le débat d'orientation qui se tient aujourd'hui contribuera à guider les travaux de la Commission au cours des semaines à venir.

Het oriënterend debat van vandaag zal richting geven aan het werk van de Commissie in de komende weken.


Dans le contexte plus large de la recherche d'un bouquet énergétique durable pour l'avenir, le programme Euratom contribuera également, par ses activités de recherche, au débat sur les avantages et les limites de l'énergie nucléaire de fission en vue d'une économie à faible émission de carbone.

In de ruimere context van het zoeken naar een duurzame energiemix voor de toekomst, zal het Euratom-programma tevens via zijn onderzoeksactiviteiten bijdragen tot het debat over de voordelen en beperkingen van kernsplijtingsenergie voor een koolstofarme economie.


Aujourd’hui donc, nous allons approuver une étape importante, une étape qui fera grandir l’Union, qui renforcera la citoyenneté sur notre continent et qui, dans la perspective justement du débat que nous venons d’avoir concernant le label du patrimoine européen, contribuera à créer notre identité européenne.

Vandaag ratificeren wij aldus een belangrijke stap voorwaarts, waarmee de Unie groeit en waarmee het burgerschap in ons werelddeel versterkt wordt. Een stap voorwaarts, daarover spraken wij onlangs met betrekking tot het Europees erfgoedlabel, die bijdraagt aan onze Europese identiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, nous souhaitons pouvoir en faire davantage et j'espère que ce débat y contribuera.

We zouden echter willen dat we meer konden doen, en ik hoop dat dit debat hiertoe zal bijdragen.


C’est pourquoi je demande à l’Assemblée d’accepter exceptionnellement de retirer cette question urgente de l’ordre du jour, car cela contribuera à résoudre l’affaire plus que tout nouveau débat ne pourrait le faire.

Ik verzoek u dus om ermee akkoord te gaan dat deze dringende kwestie bij uitzondering van de agenda wordt gehaald.


J’estime par conséquent que ce débat, tout comme, je l’espère, les débats qui suivront, permettra d’attirer l’attention de tous ceux qui doivent prendre les bonnes décisions, mais aussi contribuera à informer les citoyens européens de la persistance de ce problème.

Ik denk dan ook dat dit debat – en hopelijk volgen er nog meer – ertoe zal bijdragen dat deze kwestie beter onder de aandacht gebracht wordt van degenen die de juiste beslissingen moeten nemen. Daarnaast hoop ik dat de Europese burgers hierdoor in de toekomst beter op de hoogte zullen raken van het feit dat het hiv/aids-probleem nog steeds bestaat.


En fournissant une plate-forme ouverte, le Forum contribuera à sensibiliser les pays candidats et d'autres pays tiers et à susciter leur participation, devenant ainsi un lieu de débat international sur un problème planétaire.

Doordat het Forum een open platform vormt, zal het bevorderlijk zijn voor een betere bewustmaking, en de kandidaat-lidstaten en andere derde landen bij het proces betrekken, waardoor een internationale arena ontstaat waarin een probleem van wereldwijde dimensies kan worden aangepakt.


Le débat y contribuera mais aussi les enseignements issus de la pratique. L'ouverture de la coopération à de nouveaux acteurs, de même que la promotion d'instruments de terrain (micro-crédits, économie populaire, technologies de première ligne, etc...) sont des moyens de s'en rapprocher.

Het openstellen van de samenwerking voor nieuwe actoren, alsmede de bevordering van instrumenten in het veld (micro-kredieten, volkseconomie, eerste-lijnstechnologieën, enz.) zijn allemaal middelen om dit doel dichterbij te brengen.


Cet engagement à créer de nouveaux mécanismes de financement contribuera à élargir le débat et aidera à mettre au point une politique efficace de lutte contre la criminalité financière organisée au niveau de l'UE.

Dit voornemen om nieuwe financieringsmechanismen tot stand te brengen zal bijdragen tot een verbreding van het algemene debat en tot de ontwikkeling van een beleid inzake de doeltreffende bestrijding van de georganiseerde financiële criminaliteit op EU-niveau.


w