Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "débats et poser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent également poser des questions orales suivies d’un débat, au Conseil ou à la Commission.

Ze kunnen ook mondelinge vragen, die worden gevolgd door een beraadslaging, indienen bij de Raad of de Commissie.


Ils peuvent également poser des questions orales suivies d’un débat, au Conseil ou à la Commission.

Ze kunnen ook mondelinge vragen, die worden gevolgd door een beraadslaging, indienen bij de Raad of de Commissie.


Le débat ouvert quant aux sources de financement de chaque action encourage la Commission à poser la question de l'implication des pays participants, dans la mise en oeuvre de politiques nationales d'éducation ouvertes à la dimension européenne, dans un esprit de partenariat entre les niveaux européen et national.

Het open debat over de financieringsbronnen van elke actie moedigt de Commissie ertoe aan de betrokkenheid van de deelnemende landen ter sprake te brengen, met name bij de tenuitvoerlegging van een nationaal onderwijsbeleid dat open staat voor de Europese dimensie in een geest van partnerschap tussen het Europese en het nationale niveau.


Enfin, les débats initiés autour du Plan d'action « eLearning [8] - Penser l'éducation de demain » seront pris en compte, dans la perspective d'une meilleure contribution des technologies de l'information et de la communication à l'éducation scientifique, et - plus globalement - à poser les bases d'une citoyenneté active, condition pour la maîtrise sociale des choix scientifiques et de leur impact pour la société.

Tenslotte moeten in dit verband ook de besprekingen worden genoemd die op gang zijn gekomen over het "eLearning-actieplan - Het onderwijs van morgen uitdenken" [8], met het oog op een betere bijdrage van de informatie- en communicatietechnologieën aan het wetenschappelijk onderwijs en - meer in het algemeen - het leggen van de grondslagen voor een actief burgerschap, als voorwaarde voor de maatschappelijke controle op wetenschappelijke keuzes en de invloed daarvan op de samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties peuvent poser, dans ce débat, des questions non soulevées par la Chambre.

Tijdens het debat mogen de partijen vragen stellen die niet door de Kamer worden aangevoerd.


Je voudrais vous poser les questions suivantes en vue de pouvoir mener un débat de fond sur les rendements des fonds de pension.

Om het debat over de rendementen van de pensioenfondsen ten gronde te kunnen voeren, rijzen de volgende vragen.


- (EN) Madame la Présidente, si cinq minutes de la procédure «catch-the-eye» ne sont pas prises, même les personnes ayant contribué au débat peuvent poser une question au commissaire.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik krijg geen vijf minuten op grond van de blikvangerprocedure, maar zelfs mensen die aan het debat hebben deelgenomen, mogen de commissaris een vraag stellen.


- (EN) Madame la Présidente, si cinq minutes de la procédure «catch-the-eye» ne sont pas prises, même les personnes ayant contribué au débat peuvent poser une question au commissaire.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik krijg geen vijf minuten op grond van de blikvangerprocedure, maar zelfs mensen die aan het debat hebben deelgenomen, mogen de commissaris een vraag stellen.


Un certain nombre des affirmations qu’il renferme ont donné lieu à un débat, mais je souhaite poser la question suivante: y a-t-il un point de ce rapport qui ne devrait pas s’appliquer à un membre de ma famille?

Dit verslag bevat een aantal opmerkingen die aanleiding zijn geweest voor enig debat, maar ik wil de vraag stellen: is er ook maar iets in dit verslag dat niet van toepassing zou moeten zijn op een lid van mijn familie?


Par conséquent, il me semble plus approprié que vous reportiez simplement tous les votes d’aujourd’hui, de telle sorte que nous ne soyons pas contraints de continuer en ce sens et que nous puissions poursuivre les débats et poser des questions importantes au commissaire.

Het lijkt mij daarom verstandiger dat u gewoon alle stemmingen voor vandaag verschuift, dan hoeven we niet hiermee door te gaan en dan kunnen we wel verder debatteren en belangrijke vragen aan de commissaris stellen.


w