Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune

Traduction de «débats ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des débats ont déjà eu lieu sur le plan parlementaire.

Er vonden reeds debatten hierover plaats in het Parlement.


Divers débats ont déjà eu lieu, tant au Parlement qu’au niveau des partenaires sociaux, pour préciser notamment si la distinction juridique entre les deux statuts avait encore un sens.

Er zijn al talrijke debatten georganiseerd in het Parlement en met de sociale partners om uit te maken of het juridische onderscheid tussen de twee statuten nog zin heeft.


En outre, ces débats ont déjà été pris en compte lors de la rédaction du Traité de Lisbonne, premier traité à avoir été signé par l'ensemble des 27 États membres de l'Union européenne.

The Lisbon Treaty already acknowledges these discussions. It is the first EU Treaty signed by 27 Member States.


Entre-temps, les partis de la coalition Open Vld et N-VA ont déjà annoncé leur intention de forcer le débat par le biais du Parlement.

Ondertussen kondigden de regeringspartijen Open VLD en N-VA al aan het debat te willen forceren via het parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premiers débats ont déjà eu lieu en Espagne, en Autriche et en Allemagne et de nombreux autres sont attendus.

De eerste debatten vonden al plaats in Spanje, Oostenrijk en Duitsland, en er zullen er nog vele volgen.


La nécessité de réformer la Cour d'assises fait régulièrement débat, et des modifications ont déjà été apportées à son fonctionnement.

Het debat over de noodzaak om de assisenrechtbanken te hervormen is regelmatig aan de orde en hun werking werd dan ook reeds aangepast.


Parallèlement aux travaux de la Convention, un Forum permettra de structurer et d'amplifier le débat public déjà engagé sur l'avenir de l'Union.

Parallel aan de werkzaamheden van de Conventie zal een Forum het mogelijk maken om het reeds begonnen openbaar debat over de toekomst van de Unie te structureren en te verruimen.


Ce débat a déjà eu lieu plusieurs fois en commission, et on sait les trajets que les avis et les non-avis ont pu faire et les péripéties de la précédente séance plénière.

Dit debat is al verschillende keren in de commissie gevoerd. We weten welke weg de adviezen en de niet-adviezen hebben kunnen afleggen en wat er tijdens de vorige regeerperiode is gebeurd.


Sur cette deuxième thématique, plusieurs conférences et débats ont déjà été tenus - sur la définition de ce concept, sur l'école - et seront encore tenus, notamment dans les médias.

Over dat tweede thema werden reeds verschillende voordrachten en debatten gehouden en er zullen er nog volgen, meer bepaald in de media.


13.02. Transparence: Liste des débats ouverts pendant le semestre de la Présidence italienne Le Conseil a approuvé la liste des débats publics sur les sujets et aux dates suivants: Conseil AFFAIRES GENERALES du 26-27 février : Débat ouvert dans le cadre du dialogue structuré avec les PECO[1] Conseil AGRICULTURE du 26-27 février : Débat ouvert : paquet prix et mesures connexes Conseil ENVIRONNEMENT du 4-5 mars : Débat ouvert : conservation et utilisation durable des zones humides Conseil TRANSPORTS du 11-12 mars : Débat ouvert : rapport de la Commission sur la politique maritime communautaire Conseil TRAVAIL ET AFFAIRES SOCIALES du 29 mar ...[+++]

13.02 Transparantie : Lijst van openbare debatten tijdens het Italiaanse Voorzitterschap De Raad heeft de lijst van openbare debatten over de volgende onderwerpen en op onderstaande data goedgekeurd : Raad ALGEMENE ZAKEN van 26-27 februari : Openbaar debat in het kader van de gestructureerde dialoog met de LMOE [1] Raad LANDBOUW van 26-27 februari : Openbaar debat : prijzenpakket en begeleidende maatregelen Raad MILIEU van 4-5 maart : Openbaar debat : instandhouding en duurzaam gebruik van watergebieden Raad VERVOER van 11-12 maart : Openbaar debat : verslag van de Commissie over het communautaire zeevervoerbeleid Raad ARBEID EN SOCIALE ...[+++]


w