2. invite le Conseil et la Commission à débattre d'urgence d'une stratégie commune des droits de l'homme, en concertation avec le Parlement européen, dans le but de mettre sur pied un système d'alerte rapide en ce qui concerne les violations des droits de l'homme, de manière à être en mesure d'y riposter aussi promptement que possible et à établir de meilleurs mécanismes d'évaluation de l'action dans le domaine des droits de l'homme;
2. verzoekt de Raad en de Commissie om in overleg met het Parlement zo spoedig mogelijk te beraadslagen over een gemeenschappelijke strategie voor de mensenrechten met het doel om een systeem voor vroegtijdige waarschuwing inzake schendingen van de mensenrechten op te zetten, zodat zo snel mogelijk maatregelen kunnen worden getroffen, en om betere mechanismen voor de evaluatie van de actie op het gebied van de mensenrechten in het leven te roepen;