Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débloquer les négociations aussi " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement slovène a dans le même temps annoncé qu’il proposera à son parlement de débloquer les négociations d’adhésion de la Croatie à l’Union européenne.

Tegelijk kondigde de Sloveense regering aan dat ze aan haar parlement zou voorstellen om de Europese Unie-toetredingsonderhandelingen met Kroatië te deblokkeren.


S'il s'avérait nécessaire de négocier aussi sur le territoire, il serait préférable de l'indiquer au point 5 de la résolution, en sorte que cette question soit aussi abordée lors d'une deuxième phase des négociations.

Indien het nodig zou blijken ook over het territorium te onderhandelen, zou dit dus beter onder het punt 5 van de resolutie geplaatst worden, waardoor deze kwestie ook in een tweede fase van de onderhandelingen terecht zou komen.


Cette distinction a d'autant moins de sens que de plus en plus, de nombreux OPCVM indiciels sont cotés sur des marchés boursiers réglementés d'autres États membres sous le nom de " Exchange traded funds " (ETF's, traduction libre : " fonds négociés sur les bourses " ) ou de " trackers " (" traqueurs " ), et que les investisseurs belges, par leur accès à ces marchés boursiers étrangers, peuvent négocier aussi facilement ces OPCVM cotés que ceux offerts publiquement en vente en Belgique par le canal de distribution des banques.

Dat onderscheid heeft nog minder zin omdat talrijke indexfondsen steeds vaker genoteerd worden op de gereglementeerde effectenmarkten van de andere lidstaten onder de naam “Exchange traded funds” (ETF's; vrije vertaling “fondsen die verhandeld worden op de beurs”) of “indextrackers” en de Belgische beleggers, door hun toegang tot die buitenlandse effectenmarkten die beursgenoteerde ICBE's even gemakkelijk kunnen verhandelen als degene die in België via de banken openbaar worden aangeboden.


Les deux amendements présentés par le gouvernement à la Chambre des représentants ont pour objet de donner au gouvernement une marge de négociation aussi large que possible en ménageant la possibilité non seulement de procéder à une augmentation de capital (conditionnelle), mais aussi de scinder l'OCCH en des unités rentables et des unités éventuellement déficitaires.

De beide door de regering bij de Kamer ingediende amendementen strekken ertoe de onderhandelingsruimte voor de regering zo breed mogelijk te maken, waarbij zowel een (voorwaardelijke) kapitaalsverhoging als een opsplitsing van het CBHK in winstgevende en potentieel verlieslatende eenheden tot de mogelijkheden behoren.


Les deux amendements présentés par le gouvernement à la Chambre des représentants ont pour objet de donner au gouvernement une marge de négociation aussi large que possible en ménageant la possibilité non seulement de procéder à une augmentation de capital (conditionnelle), mais aussi de scinder l'OCCH en des unités rentables et des unités éventuellement déficitaires.

De beide door de regering bij de Kamer ingediende amendementen strekken ertoe de onderhandelingsruimte voor de regering zo breed mogelijk te maken, waarbij zowel een (voorwaardelijke) kapitaalsverhoging als een opsplitsing van het CBHK in winstgevende en potentieel verlieslatende eenheden tot de mogelijkheden behoren.


En ce qui concerne sa proposition concernant le congé de maternité, qui date de 2008, la Commission la retirera dans les six prochains mois s’il s’avère impossible de débloquer les négociations.

Zij zal haar zwangerschapsverlofvoorstel van 2008 binnen zes maanden intrekken indien het niet mogelijk is om de onderhandelingen weer vlot te trekken.


4. Après la première admission d'une action à la négociation sur un marché réglementé, l'autorité compétente pertinente pour cette action veille à ce que les valeurs relatives à cette action et visées aux points a) à d) du paragraphe 1 soient calculées, sur la base des données relatives aux quatre premières semaines de négociation, comme si la date du 31 décembre mentionnée au paragraphe 1, point c), correspondait à la fin des quatre premières semaines de négociation, aussi rapidement que possible après qu'elles sont disponibles et, e ...[+++]

4. Na de eerste toelating van een aandeel tot de handel op een gereglementeerde markt ziet de voor het betrokken aandeel relevante bevoegde autoriteit erop toe dat met betrekking tot dat aandeel de in lid 1, onder a), b), c) en d), bedoelde cijfergegevens worden berekend aan de hand van gegevens die betrekking hebben op de eerste vier weken waarin het aandeel wordt verhandeld, waarbij de in lid 1, onder c), voorkomende verwijzing naar 31 december wordt opgevat als een verwijzing naar het einde van de eerste vier weken waarin het aandeel wordt verhandeld; deze berekeningen worden verricht zodra dat doenbaar is na het beschikbaar komen va ...[+++]


- la capacité de diriger des négociations aussi bien au niveau bilatéral, qu'au niveau multilatéral, à jouer un rôle actif dans ces domaines ainsi que la capacité à nouer, développer et stimuler des contacts harmonieux avec les autres départements fédéraux, les administrations fiscales belges et étrangères et les organisations internationales;

- het vermogen om onderhandelingen te leiden zowel op bilateraal als op multilateraal niveau en om een actieve rol te spelen in die domeinen, evenals het vermogen om harmonieuze contacten te leggen, te ontwikkelen en te stimuleren met de andere federale departementen, met de Belgische en buitenlandse fiscale administraties en met de internationale organisaties;


Art. 28. Les dispositions concernant la composition des délégations des organisations syndicales représentatives au comité de négociation aussi que les règles de procédure de ce comité s'appliquent aux comité supérieur de concertation.

Art. 28. De bepalingen inzake de samenstelling van de afvaardigingen van de representatieve vakorganisaties in het onderhandelingscomité alsmede de procedureregels van dit comité zijn van toepassing op het hoog overlegcomité.


Dans les relations de collaboration, il joue un rôle de médiation, de soutien et de négociation, aussi bien auprès des collaborateurs de la maison de justice qu'auprès des partenaires externes.

Hij treedt in samenwerkingsverbanden bemiddelend, ondersteunend en onderhandelend op, zowel naar de medewerkers van het justitiehuis, als naar de externe partners toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débloquer les négociations aussi ->

Date index: 2021-12-11
w