Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de début de champ
Caractère délimiteur de début
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Marque de début de bande
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Relation début à début
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Spasme cryptogénique à début tardif
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «débutent ou soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




caractère de début de champ | caractère délimiteur de début

veldbeginbegrenzer


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


spasme cryptogénique à début tardif

infantiele spasmen met late aanvang


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pharmaciens, qu'ils débutent ou soient déjà établis, doivent payer en tout et pour tout une cotisation personnelle de 2 000 francs.

De apothekers moeten, ongeacht of zij pas beginnen dan wel al gevestigd zijn, alles bij elkaar een persoonlijke bijdrage van 2 000 frank betalen.


Début janvier 2015, l'IFA a ouvert son nouveau campus virtuel avec ses possibilités d'apprentissage en ligne (apprendre quand et où on le veut). b. Introduction de nouveaux instruments et de méthodes initiés par le gouvernement et visant à moderniser et optimiser l'administration fédérale. En 2014 et 2015, ceux-ci portaient surtout sur: un nouveau système d'évaluation, des nouvelles carrières et travailler pour que les administrations publiques soient plus efficientes via ...[+++]

OFO opende begin januari 2015 zijn nieuwe virtuele campus en biedt via deze campus mogelijkheden tot online leren aan (leren waar en wanneer men wil). b. Introductie van nieuwe instrumenten en methodes geïnitieerd door het beleid en gericht op modernisering en optimalisering van de federale overheid In 2014, 2015 concentreerde zich dit vooral op: het nieuw evaluatiesysteem, de nieuwe loopbanen en het werken aan efficiëntere overheidsdiensten via de Lean Academy.


Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); d". hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement prédéfini (cycle de x jours de travail- x jours de repos mais sans que le temps de travail journ ...[+++]

Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd aan de werknemers; b". declassering" : wijziging van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat aan de werknemer meegedeeld en toegewezen werd en dit naar aanleiding van een éénmalige aanvraag; c". beurtrol" : vooraf bepaald arbeidsstelsel (cyclus van x werkdagen - x rustdagen); d". zonder beurtrol" : arbeidsstelsel dat ...[+++]


À mon estime, il est question d'horaire variable lorsque le début et la fin de la prestation de travail ne sont pas fixes mais peuvent être décidés au gré du travailleur, du moment que la plage horaire de base, la durée quotidienne et hebdomadaire de travail et les pauses soient respectées.

Mijns inziens is er sprake van een glijdende uurregeling wanneer het begin en het einde van de arbeidsprestatie niet vastligt maar naar keuze door de werknemer mag genomen worden, op voorwaarde dat de kerntijd, de dagelijkse en de wekelijkse arbeidstijd en de pauzes worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus, il n'est pas inhabituel que le nombre de patientes et par conséquent le nombre de prestations effectuées et les dépenses soient peu élevés au début, dans de nouveaux centres.

Daarenboven is het niet ongebruikelijk dat het aantal patiënten en bijgevolg ook het aantal gerealiseerde prestaties en de uitgaven bij nieuwe centra in het begin laag zijn.


Dans une première phase, à savoir fin 2016 - début 2017, je souhaite, avec le ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, que les médecins-conseils des mutualités et les médecins-évaluateurs de la Direction générale Personnes handicapées traitent de manière uniforme aussi bien les demandes d'allocation pour l'aide d'une tierce personne (dans le régime de l'indemnité d'invalidité) que les demandes de reconnaissance d'une réduction d'autonomie (DG Personnes handicapées), pour que les personnes ne ...[+++]

Tijdens een eerste fase, te weten eind 2016 - begin 2017, wil ik samen met de minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken ervoor zorgen dat de adviserend geneesheren van de ziekenfondsen en de evaluerende artsen van de Directie-generaal Personen met een handicap zowel de aanvragen voor een tegemoetkoming voor hulp aan derden (in de regeling van de invaliditeitsuitkering) als de aanvragen voor een erkenning inzake autonomieverlies (DG Personen met een handicap) op een eenvormige wijze behandelen en de personen niet onnodig verplicht worden verschillende procedures voor de erkenning van een handicap te doorlopen.


Au début des soins palliatifs, dans le Luxembourg, notre souhait était que les soins palliatifs soient « biodégradables », c'est-à-dire qu'ils soient amenés à disparaître, qu'il ne faille pas avoir énormément de structures devant toujours rester en place, mais plutôt un minimum d'entre elles, et que ce soient vraiment les soignants de première ligne qui puissent bénéficier de cette aide-là.

In het beginstadium van de palliatieve zorgverstrekking in Luxemburg wilden wij een « biologisch afbreekbare » palliatieve zorg, dit wil zeggen een zorg die als vanzelf zou verdwijnen, waarvoor niet enorm veel structuren dienden te worden uitgebouwd en waarbij de eerstelijnsverzorgers een beroep zouden kunnen doen op die minimale hulp.


Pour réaliser cet objectif, le centre doit être prêt physiquement, ce qui suppose que du personnel soit engagé à partir du début de l'année 2010 et que les adjudications pour la construction du centre, la désignation du site, etc., soient également lancées début 2010.

Om dit te realiseren, moet het centrum fysisch klaar zijn, hetgeen inhoudt dat er personeel moet worden aangeworven vanaf begin 2010, en dat de aanbestedingen voor de bouw van het centrum, de toewijzing van de site, .eveneens begin 2010 moeten worden uitgeschreven.


Pour réaliser cet objectif, le centre doit être prêt physiquement, ce qui suppose que du personnel soit engagé à partir du début de l'année 2010 et que les adjudications pour la construction du centre, la désignation du site, etc., soient également lancées début 2010.

Om dit te realiseren, moet het centrum fysisch klaar zijn, hetgeen inhoudt dat er personeel moet worden aangeworven vanaf begin 2010, en dat de aanbestedingen voor de bouw van het centrum, de toewijzing van de site, .eveneens begin 2010 moeten worden uitgeschreven.


Ces résultats, établis en français et néerlandais seront soient consignés dans un guide de planification à publier au début de 2009, soient confiés à un groupe de pilotage qui suit les différentes phases d’étude et peut les adapter.

De in het Nederlands en het Frans opgemaakte resultaten zullen ofwel opgetekend worden in een planningsgids die begin 2009 gepubliceerd zal worden, ofwel toevertrouwd worden aan een stuurgroep die de verschillende studiefases volgt en ze kan aanpassen.


w