Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 1980 prévoit effectivement différentes possibilités " (Frans → Nederlands) :

La loi du 15 décembre 1980 prévoit effectivement différentes possibilités de maintenir un demandeur d’asile dans un centre fermé pendant la procédure d’asile.

De wet van 15 december 1980 voorziet inderdaad verschillende mogelijkheden om een asielzoeker tijdens de asielprocedure in een gesloten centrum vast te houden.


L'article 74/9, § 3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité, pour les familles avec enfants mineurs, de résider dans une habitation personnelle.

Artikel 74/9, § 3 van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 voorziet de mogelijkheid dat gezinnen met minderjarige kinderen thuis blijven wonen.


Actuellement, lorsqu'il est impossible pour l'étranger d'obtenir des documents officiels prouvant les liens de parenté ou d'alliance, la loi du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité de tenir compte d'autres preuves valables.

Momenteel bepaalt de wet van 15 december 1980 dat er rekening wordt gehouden met andere geldige bewijzen, wanneer een vreemdeling geen officiële documenten kan voorleggen die een bloed- of aanverwantschapsband aantonen.


Actuellement, lorsqu'il est impossible pour l'étranger d'obtenir des documents officiels prouvant les liens de parenté ou d'alliance, la loi du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité de tenir compte d'autres preuves valables.

Momenteel bepaalt de wet van 15 december 1980 dat er rekening wordt gehouden met andere geldige bewijzen, wanneer een vreemdeling geen officiële documenten kan voorleggen die een bloed- of aanverwantschapsband aantonen.


L'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité d'obtenir un séjour dans le cadre du regroupement familial pour le conjoint ou le partenaire d'un ressortissant belge, pour les enfants du ressortissant belge et ceux du conjoint ou partenaire ainsi que pour les deux parents d'un Belge mineur. Cette disposition garantit ainsi le droit à la vie familiale de la famille nucléaire.

Artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 voorziet in de mogelijkheid om een verblijf in het kader van gezinshereniging te verkrijgen voor de echtgenoot of partner van een Belgische onderdaan, voor de kinderen van de Belgische onderdaan en die van zijn echtgenoot of partner, alsmede voor de beide ouders van een minderjarige Belg. Aldus waarborgt die bepaling het recht op gezinsleven van het kerngezin.


1. Combien de visas ont-ils été délivrés au premier semestre 2016 dans le cadre du regroupement familial, sur la base des différentes possibilités prévues par la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers (par type)?

1. Hoeveel visa gezinshereniging werden er in de eerste jaarhelft van 2016 uitgereikt op grond van de verschillende mogelijkheden daartoe volgens de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (per type)?


La loi du 15 décembre 1980 ne prévoit, pour le CCE, que la possibilité d'annuler, de suspendre une décision, ou de rejeter le recours.

De wet van 15 december 1980 voorziet voor de RvV enkel in de mogelijkheid om een beslissing te vernietigen of op te schorten of het beroepschrift te verwerpen, maar niet om een beroepschrift zonder voorwerp te verklaren.


L'article 92bis, § 1 , de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 prévoit la possibilité pour les différentes entités fédérale et fédérées de conclure entre elles des accords de coopération sur une base volontaire.

Artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorziet voor de verschillende federale en gedefedereerde entiteiten de mogelijkheid om op vrijwillige basis tussen elkaar samenwerkingsakkoorden af te sluiten.


L'article 92bis, § 1 , de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 prévoit la possibilité pour les différentes entités fédérale et fédérées de conclure entre elles des accords de coopération sur une base volontaire.

Artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorziet voor de verschillende federale en gedefedereerde entiteiten de mogelijkheid om op vrijwillige basis tussen elkaar samenwerkingsakkoorden af te sluiten.


L'article 51/8 de la loi du 15 décembre 1980 prévoit également la possibilité de ne pas prendre en considération une demande d'asile (à défaut de nouveaux éléments) et cette décision n'est également susceptible que d'un recours en annulation » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 98-99; voy. également : Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2479/011, p. 39).

Ook in artikel 51/8 van de wet van 15 december 1980 is reeds voorzien in de mogelijkheid om een asielprocedure niet in aanmerking te nemen (bij gebreke aan nieuwe elementen) en ook tegen deze beslissing is in beginsel slechts een annulatieberoep mogelijk » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2479/001, pp. 98-99; zie ook : Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2479/011, p. 39).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1980 prévoit effectivement différentes possibilités ->

Date index: 2021-10-11
w