Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2011 belspo avait » (Français → Néerlandais) :

Le 12 décembre 2011, Belspo avait demandé, via la Chancellerie, un audit Anysurfer gratuit.

Op 12 december 2011 werd Belspo, via de Kanselarij, een gratis Anysurfer audit aangevraagd.


Le 27 janvier 2014, une lettre de mise en demeure avait été envoyée à la Belgique pour défaut de mise en œuvre de cette directive, adoptée en décembre 2011.

Op 27 januari 2014 is een aanmaningsbrief naar België gestuurd wegens niet-uitvoering van deze richtlijn, die in december 2011 is vastgesteld.


Sous réserve de l'approbation par le Sénat en décembre 2011, il avait été demandé en juillet 2011 au gouvernement en affaires courantes de prévoir provisoirement une dotation de 72 256 954 euros pour 2012, c'est-à-dire 69 881 000 euros, majorée de l'inflation en vigueur à ce moment, soit 3,4 %.

Onder voorbehoud van goedkeuring door de Senaat in december 2011, was in juli 2011 aan de regering in lopende zaken gevraagd om voorlopig voor 2012 in een dotatie van 72 256 954 euro te voorzien, nl. 69 881 000 euro, vermeerderd met de inflatie op dat moment, zijnde 3,4 %.


Le 13 décembre 2011, le Parlement européen avait déjà donné son feu vert au texte de compromis auquel étaient parvenues les deux institutions.

Op 13 december 2011 stemde het Europees Parlement reeds in met de compromistekst die beide instellingen hadden bereikt.


J'ai posé la question ci-dessous au ministre de la Défense le 15 mars 2011 (5-1716) et vu qu'il n'y avait pas encore eu de réponse le 7 décembre 2011, je l'ai réintroduite le 28 décembre 2011 (5-4124).

Vorig jaar op 15 maart 2011 (5-1716) stelde ik onderstaande vraag aan de minister van Defensie en aangezien die op 7 december 2011 nog niet was beantwoord,diende ik ze opnieuw in op 28 december 2011 (5-4124).


Il est heureux de constater que le secrétaire d'État adopte une attitude cohérente à l'égard des problèmes actuels en matière d'énergie. Le 15 décembre 2011, l'intervenant avait déjà eu l'occasion de poser au secrétaire d'État une question concernant la tarification du gaz (voir Question orale de M. Ahmed Laaouej au secrétaire d'État à l'Environnement, à l'Énergie et à la Mobilité, et aux Réformes institutionnelles sur « la tarification du gaz » (nº 5-335)), à laquelle celui-ci avait déjà apporté la réponse suivante: « .Pour réduire le prix en Belgique, i ...[+++]

Hij stelt met genoegen vast dat de staatssecretaris een consequente houding aanneemt ten aanzien van de actuele problemen met betrekking tot energie : reeds op 15 december 2011 had spreker de kans om de staatssecretaris te ondervragen met betrekking tot de tarifering van gas (zie Mondelinge vraag van de heer Ahmed Laaouej aan de staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, en voor Staatshervorming over « de tarifering van gas » (nr. 5-335)) en reeds toen verklaarde de staatssecretaris het volgende : « ...[+++]


En décembre 2011 par exemple, une semaine de campagne avait été organisée avec le holding de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) qui avait pour objectif d’attirer l’attention des voyageurs dans cinq gares SNCB sur le vol à la tire.

In december 2011 werd in samenwerking met de NMBS-Holding een campagneweek gelanceerd waarbij de aandacht in vijf Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-stations extra gevestigd werd op gauwdiefstal.


La Commission avait temporairement autorisé le 21 décembre 2011 une garantie temporaire pour un montant en principal maximal de 45 milliards d'euros jusqu'au 31 mai 2012 et avait demandé aux Etats Membres concernés de soumettre un plan de restructuration ou de liquidation du groupe Dexia (IP/11/1592).

Op 21 december 2011 had de Commissie de garantie van € 45 miljard tijdelijk goedgekeurd tot 31 mei 2012 op voorwaarde dat de lidstaten een herstructureringsplan dan wel een ordelijk resolutieplan zouden indienen (IP/11/1592).


Cette garantie couvre un montant en principal maximal de 45 milliards d'euros. Elle avait été initialement approuvée le 21 décembre 2011 jusqu'au 31 mai 2012.

Deze garantie, die een maximum nominaal bedrag van € 45 miljard omvat, was in eerste instantie goedgekeurd van 21 december 2011 tot 31 mei 2012.


En ce qui concerne la réforme de la PAC, le Conseil avait déjà tenu des débats d'orientation sur les propositions relatives aux paiements directs, au développement rural et à l'organisation commune de marché unique au cours des trois dernières sessions du Conseil "Agriculture", qui se sont tenues en novembre et décembre 2011 ainsi qu'en janvier de cette année.

Wat de hervorming van het GLB betreft, had de Raad reeds oriënterende debatten gehouden over de voorstellen betreffende rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkeling en gemeenschappelijke marktordening gedurende de drie laatste zittingen van de Raad Landbouw in november en december van vorig jaar en in januari van dit jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2011 belspo avait ->

Date index: 2021-06-08
w