Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchets restent confinés pendant » (Français → Néerlandais) :

Tous les déchets qui sont libérés pendant une augmentation délibérée d'une recherche médicale, indépendamment de l'origine ou le type de contamination dont l'utilisation est limitée suivant le niveau de confinement 3 ou 4, doivent être rendus inactifs dans l'espace d'émergence, tel que décrit dans les conditions sectorielles des établissements classés dans la rubrique 51 du titre I du VLAREM.

Al het afval dat vrijkomt bij bewuste vermeerdering van medisch onderzoek, ongeacht herkomst of soort besmetting waarvan het gebruik ingeperkt is volgens inperkingsniveau 3 of 4, moet in de ruimte van ontstaan geïnactiveerd worden, zoals beschreven in de sectorale voorwaarden voor inrichtingen, ingedeeld in rubriek 51 van titel I van het VLAREM.


1° temporairement pendant plus d'un an ou de façon permanente (opérations d'élimination G1 ou D12 respectivement, telles que définies aux annexes IV et II du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets) dans des mines de sel adaptées à l'élimination du mercure métallique ou dans des formations profondes, souterraines et rocheuses dures offrant un niveau de sécurité et de confinement ...[+++]

1° tijdelijk gedurende meer dan een jaar of permanent (verwijderingshandelingen G1 of D12 respectievelijk zoals omschreven in de bijlagen IV en II bij het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen) in zoutmijnen die voor de verwijdering van metallisch kwik geschikt zijn gemaakt of in diepe, ondergrondse en harde rotsformaties die hetzelfde niveau van veiligheid en insluiting bieden als die zoutmijnen;


« Art. 71 Conformément à l'article 44 du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation antipollution, les autorisations en vue de l'exploitation, du déversement d'eaux usées, de la transformation de déchets ou en vue de la protection des eaux souterraines, accordées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, restent valables pendant le délais fixés dans l'arrêté relatif à l'autorisation, sauf si se délai échoit après le 1 septembre 2016.

« Art. 71. Overeenkomstig artikel 44 van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, blijven vergunningen voor de exploitatie, de lozing van afvalwaters, de verwerking van afvalstoffen of voor de bescherming van grondwater, verleend vóór de inwerkingtreding van dit besluit, geldig voor de in het vergunningsbesluit bepaalde vergunningstermijn, tenzij deze vergunningstermijn verstrijkt na 1 september 2016.


Le règlement (CE) no 1102/2008 dispose que, par dérogation à l’article 5, paragraphe 3, point a), de la directive 1999/31/CE, le mercure métallique qui est considéré comme un déchet peut, dans des conditions de confinement appropriées, être stocké temporairement pendant plus d’un an ou de façon permanente dans certains types de décharges.

Krachtens Verordening (EG) nr. 1102/2008 mag in afwijking van artikel 5, lid 3, onder a), van Richtlijn 1999/31/EG metallisch kwik dat als afval wordt beschouwd, in een adequate omhulling tijdelijk gedurende meer dan een jaar of permanent worden opgeslagen in bepaalde soorten stortplaatsen.


L'un des avantages de la méthode d'évacuation consistant à concentrer et à confiner la matière par rapport à une méthode consistant à la diluer et la disperser réside dans le fait que les déchets restent confinés pendant de longues périodes de temps pendant lesquelles les conteneurs de déchets pourraient être repris, même si les coûts économiques d'une telle opération étaient indubitablement élevés.

Een van de voordelen van de opbergingsmethode waarbij het materiaal wordt geconcentreerd en ingesloten, in plaats van verdund en verspreid, is dat het afval wordt ingeperkt gedurende een lange periode waarin de afvalcontainers nog kunnen worden teruggehaald, hoewel de economische kosten van een dergelijke operatie ongetwijfeld hoog zullen zijn.


Bien qu'aujourd'hui l'enfouissement puisse être effectué sans danger, la recherche devrait continuer sur les méthodes de traitement afin de réduire la période pendant laquelle les déchets nucléaires restent dangereux.

Hoewel opberging vandaag de dag al een veilige oplossing is, moet het onderzoek inzake de behandelingsmethoden worden voortgezet met als doel de tijdsperiode waarin het kernafval gevaarlijk blijft, te verminderen.


Les agréments attribués en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 février 1995 fixant des règles détaillées en matière d'enregistrement des collecteurs et l'enregistrement des transporteurs de déchets restent valables pendant toute la durée du délai fixé.

De erkenningen verleend met toepassing van het besluit van de Vlaamse regering van 1 februari 1995 houdende nadere regels betreffende de erkenning van ophalers en de registratie van vervoerders van afvalstoffen blijven geldig voor de vastgestelde termijn.


Cette pratique peut conduire, dans les années qui viennent, à de graves pollutions radioactives de l'écosystème marin, puisque ces déchets restent actifs pendant des dizaines et des dizaines d'années.

Dat kan in de komende jaren tot zware radioactieve vervuiling van het marien ecosysteem leiden, daar dat afval tientallen en tientallen jaren actief blijft.


Néanmoins, comment garantir le comportement de déchets qui restent radioactifs pendant des dizaines de milliers d'années ?

Maar hoe zouden we garanties kunnen geven met betrekking tot afval dat gedurende tienduizenden jaren radioactief blijft?


Ces déchets, les plus redoutables, restent dangereusement radioactifs pendant des dizaines de milliers d'années au cours desquelles la radioactivité peut se répandre dans la nature.

Dit allergevaarlijkste kernafval blijft tienduizenden jaren gevaarlijk radioactief en in die periode kan de radioactiviteit terug in het milieu terechtkomen.


w