Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchéance elle-même afin » (Français → Néerlandais) :

3. Quelles possibilités technologiques existe-t-il pour adapter soit les radars, soit les éoliennes elles-mêmes afin de pouvoir poursuivre malgré tout leur implantation dans des zones à risques?

3. Welke technologische mogelijkheden bestaan er om aanpassingen te doen aan ofwel de radars ofwel aan de windturbines zelf zodat hun inplanting in risicogebieden toch kan worden doorgezet?


Je tiens tout de même à souligner que cette approche a été introduite par les zones elles-mêmes, afin de leur permettre de réagir de manière plus flexible aux besoins actuels.

Ik wil er toch op wijzen dat deze insteek ingegeven werd door de zones zelf, zodat zij flexibeler kunnen inspelen op de actuele noden.


Je vous invite à vous tourner vers la Fédération belge des banques alimentaires ou auprès des banques alimentaires elles-mêmes afin d'obtenir des données chiffrées à ce sujet.

Ik stel u voor u te wenden tot de Belgische Federatie van Voedselbanken of de voedselbanken zelf om cijfergegevens in dit opzicht te verkrijgen.


Il conviendrait également d'indiquer le délai de recours dans la loi elle-même, afin d'éviter tout risque de traitement arbitraire.

Het is tevens raadzaam de termijn voor het indienen van het beroep in de wet zelf te vermelden, om elk risico op willekeurige behandeling te voorkomen.


3. soit axée sur le soutien aux initiatives proposées et réalisées à la base par la population rwandaise elle-même afin d'en promouvoir la durabilité et l'autonomie;

3. gericht is op het ondersteunen van initiatieven die vanuit de basis van de eigen Rwandese bevolking geformuleerd en uitgevoerd worden om zo duurzaamheid en autonomie van deze initiatieven te bevorderen;


La moitié du marché sera exécutée par le fournisseur de services TIC et l'autre moitié par l'autorité fédérale elle-même, afin d'éviter que le prestataire de services ne jouisse d'un monopole à l'avenir.

De helft van de opdracht wordt door de ICT-leverancier uitgevoerd en de andere helft door de federale overheid zelf teneinde een monopoliepositie van de dienstverlener in de toekomst te vermijden.


3. soit axée sur le soutien aux initiatives proposées et réalisées à la base par la population rwandaise elle-même afin d'en promouvoir la durabilité et l'autonomie;

3. gericht is op het ondersteunen van initiatieven die vanuit de basis van de eigen Rwandese bevolking geformuleerd en uitgevoerd worden om zo duurzaamheid en autonomie van deze initiatieven te bevorderen;


Il conviendrait également d'indiquer le délai de recours dans la loi elle-même, afin d'éviter tout risque de traitement arbitraire.

Het is tevens raadzaam de termijn voor het indienen van het beroep in de wet zelf te vermelden, om elk risico op willekeurige behandeling te voorkomen.


3. 678,4 ? d) Campagne destinée à informer la population sur l'importance du don d'organe et à la mobiliser afin qu'elle complète d'elle-même une déclaration positive de don d'organe auprès de sa commune e) Traduction d'un concept de campagne imaginé par des étudiants en communication en une campagne pratique et professionnelle dans toutes les langues nationales et production de matériel de communication pour la campagne de sensibilisation "Beldonor 2015" (aménagement d'un Federal Truck, matériel de cours interactif, dépliants, affiches, bracelets, etc.) + Digital Marketing M ...[+++]

3. 678,4 ? d) Campagne om de bevolking te informeren over het belang van orgaandonatie en hen te mobiliseren om zelf een positieve verklaring orgaandonatie in te vullen bij hun gemeente. e) Vertalen van een campagneconcept bedacht door studenten communicatie naar een bruikbare en professionele campagne in alle landstalen en productie van communicatiemateriaal voor de bewustmakingscampagne "Beldonor 2015" (inrichting Federal Truck, interactief lesmateriaal, folders, affiches, armbandjes) + Digital Marketing Manager Google en YouTube in het kader van de bewustmakingscampagne "Beldonor 2015". Beldonor (orgaandonatie) a) The Oval Office b) O ...[+++]


Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de déchéances de l'autorité parentale prononcées par le tribunal de la jeunesse en 2012, 2013 et 2014 (par ressort); 2. parmi celles-ci, le nombre de déchéances totales et partielles; 3. le nombre de déchéances faisant suite à la condamnation du parent pour des faits qui concernent l'enfant; 4. le nombre de déchéances découlant d'une situation dangereuse pour les enfants et/ou de négligence; 5. le nombre de déchéances découlant d'une union avec une personne elle-même déchue?

Kan u meedelen: 1. in hoeveel gevallen er in 2012, 2013 en 2014 ontzetting uitgesproken werd uit de ouderlijke macht door de jeugdrechtbank (per rechtsgebied); 2. in hoeveel gevallen hiervan ging het om gehele dan wel gedeeltelijke ontzetting; 3. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingevolge veroordelingen van de ouder wegens feiten met betrekking tot het kind; 4. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting wegens een gevaarlijke situatie voor de kinderen en/of nalatigheid; 5. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingevolge huwelijk met een persoon die ontzet is?


w