Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale elle-même afin " (Frans → Nederlands) :

Sur la base des résultats des vérifications effectuées, la partie contractante requérante peut décider que les mesures de sûreté appliquées sur le territoire de l'autre partie contractante sont conformes à une norme équivalente à celle qu'elle applique elle-même, afin que les passagers, bagages et/ou marchandises en transit puissent être exemptés d'une nouvelle inspection sur le territoire de la partie contractante requérante.

Aan de hand van de resultaten kan de vragende partij besluiten dat het niveau van de beveiligingsmaatregelen die op het grondgebied van de andere partij worden toegepast gelijkwaardig is, zodat transferpassagiers, transferbagage en/of transfervracht kunnen worden vrijgesteld van een herscreening op het grondgebied van de vragende partij.


La moitié du marché sera exécutée par le fournisseur de services TIC et l'autre moitié par l'autorité fédérale elle-même, afin d'éviter que le prestataire de services ne jouisse d'un monopole à l'avenir.

De helft van de opdracht wordt door de ICT-leverancier uitgevoerd en de andere helft door de federale overheid zelf teneinde een monopoliepositie van de dienstverlener in de toekomst te vermijden.


En outre, il indique qu'il existe déjà plusieurs structures qui luttent contre le diabète, que ce soit dans le cadre d'une collaboration entre les communautés et l'autorité fédérale ou au niveau de l'autorité fédérale elle-même, mais que celles-ci n'agissent pas toujours dans le même sens.

Bovendien wijst hij erop dat reeds in verschillende structuren wordt gewerkt aan de strijd tegen diabetes, tussen de gemeenschappen en de federale overheid maar ook op het niveau van de federale overheid zelf, maar niet steeds in dezelfde richting.


En outre, il indique qu'il existe déjà plusieurs structures qui luttent contre le diabète, que ce soit dans le cadre d'une collaboration entre les communautés et l'autorité fédérale ou au niveau de l'autorité fédérale elle-même, mais que celles-ci n'agissent pas toujours dans le même sens.

Bovendien wijst hij erop dat reeds in verschillende structuren wordt gewerkt aan de strijd tegen diabetes, tussen de gemeenschappen en de federale overheid maar ook op het niveau van de federale overheid zelf, maar niet steeds in dezelfde richting.


La seconde « garantie » est, selon le Conseil d'État, mise en oeuvre par une technique juridique qui n'est pas recommandée (bel euphémisme) ­ à savoir légiférer dans une loi spéciale par référence aux dispositions de lois ordinaires ­ dans la mesure où elle « revient en fait à permettre à l'autorité fédérale elle-même de déterminer par une loi ordinaire, l'étendue de sa compétence ou des limitations de la compétence du législateur décrétal ».

De tweede « garantie » wordt volgens de Raad van State geboden via een juridische techniek die geen aanbeveling verdient (een prachtig eufemisme), namelijk door in een bijzondere wet bepalingen te regelen van gewone wetten, want « dit komt er in feite op neer dat de federale overheid zelf, bij gewone wet, de omvang van haar bevoegdheid of van de beperkingen van de bevoegdheid van de decretale wetgever kan bepalen ».


La seconde « garantie » est, selon le Conseil d'État, mise en oeuvre par une technique juridique qui n'est pas recommandée (bel euphémisme) ­ à savoir légiférer dans une loi spéciale par référence aux dispositions de lois ordinaires ­ dans la mesure où elle « revient en fait à permettre à l'autorité fédérale elle-même de déterminer par une loi ordinaire, l'étendue de sa compétence ou des limitations de la compétence du législateur décrétal ».

De tweede « garantie » wordt volgens de Raad van State geboden via een juridische techniek die geen aanbeveling verdient (een prachtig eufemisme), namelijk door in een bijzondere wet bepalingen te regelen van gewone wetten, want « dit komt er in feite op neer dat de federale overheid zelf, bij gewone wet, de omvang van haar bevoegdheid of van de beperkingen van de bevoegdheid van de decretale wetgever kan bepalen ».


- l'harmonisation de la durée de la déchéance elle-même afin d'éviter les discriminations potentielles.

- de harmonisatie van de duur van de ontzetting zelf om mogelijke discriminatie te vermijden.


Il lui incombe de déterminer quelles informations doivent être publiées par les entreprises fournissant les réseaux téléphoniques publics et/ou les services téléphoniques accessibles au public et par l'autorité réglementaire elle-même, afin de faire en sorte que les consommateurs soient en mesure de faire un choix informé.

Het is aan de nationale regelgevende instantie om te bepalen welke informatie wordt gepubliceerd door de ondernemingen die openbare telefoonnetwerken en/of openbare telefoondiensten aanbieden, en welke informatie door de nationale regelgevende instantie zelf, opdat consumenten in staat worden gesteld geïnformeerde keuzes te maken.


(27) Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose l'obligation de mettre en oeuvre un système de comptabilité des coûts afin d'aider à contrôler les tarifs, elle peut elle-même entreprendre une vérification annuelle afin de veiller à la conformité avec ce système de comptabilité des coûts, à condition de disposer du personnel qualifié adéquat; ou elle peut demander que la vérification soit effectuée par un autre organisme qualifié, indépendant de l'opérateur concerné.

(27) Indien een nationale regelgevende instantie verplichtingen oplegt om een kostentoerekeningssysteem te hanteren om de prijscontrole te ondersteunen, kan zij zelf jaarlijks aan de hand van dat kostentoerekeningssysteem een controle verrichten om zich ervan te vergewissen dat het kostentoerekeningssysteem wordt nageleefd, op voorwaarde dat zij beschikt over voldoende gekwalificeerd personeel, of kan zij verlangen dat de controle wordt uitgevoerd door een andere gekwalificeerde instantie die niet van de betrokken exploitant afhankelijk is.


Le CEPD recommande d’inclure des dispositions concernant la mise en place d’une politique de sécurité pour l’Agence elle-même, afin de renforcer le rôle de cette dernière comme catalyseur de l’excellence en matière de pratiques de sécurité et comme promoteur du concept de privacy by design (respect de la vie privée dès la conception) en intégrant l’application des meilleures techniques disponibles dans le domaine de la sécurité, avec le respect des droits à la protection des données à caractère personnel.

De EDPS adviseert bepalingen op te nemen met betrekking tot de totstandbrenging van een beveiligingsbeleid voor het Agentschap zelf, ter versterking van de rol van het Agentschap als drijvende kracht achter excellentie op het vlak van beveiliging, alsook als pleitbezorger van „privacy by design” door het gebruik van de best beschikbare beveiligingstechnieken die de rechten op het vlak van de bescherming van persoonsgegevens moeten waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale elle-même afin ->

Date index: 2021-10-01
w