Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décide quelles informations » (Français → Néerlandais) :

Après concertation avec l'utilisateur, l'expert technique décide quelles informations seront traitées de manière confidentielle, et informe l'utilisateur de sa décision.

De technisch deskundige besluit na overleg met de gebruiker welke informatie vertrouwelijk zal worden behandeld en brengt de gebruiker op de hoogte van zijn besluit.


Ils décident quelles informations peuvent être partagées avec les services administratifs des villes et des communes.

Zij beslissen welke informatie kan gedeeld worden met de administratieve diensten van steden en gemeenten.


Il appartient dès lors au prestataire de soins de décider quelles sont les informations dont le patient a besoin pour décider et quelles sont celles qu'il est préférable de ne pas communiquer, parce qu'elles augmenteraient inutilement la difficulté de décider.

Het is dus de zorgverlener die moet uitmaken welke informatie de patiënt nodig heeft om tot een beslissing te komen en welke informatie hij beter niet meedeelt omdat ze de beslissing onnodig zou verzwaren of bemoeilijken.


4. Sur la base de quelles informations a-t-on décidé de mettre un terme à cette audition ?

4. Op basis van welke informatie besliste men om de verhoren van Abdeslam stop te zetten?


Quelle suite est-elle réservée aux informations prioritaires? 6. Qui décide du service chargé du suivi des données prioritaires?

Welk gevolg wordt gegeven aan deze prioritaire data? 6. Wie beslist welke dienst de prioritaire data opvolgt?


1. Sur la base de quelles données/informations le recours à une scintigraphie du squelette est-il décidé ?

1. Op basis van welke gegevens/informatie wordt er bepaald al dan niet een botscan uit te voeren?


En l'occurrence, il s'agit de définir les conditions qui président à la rédaction des procès-verbaux, quelles informations doivent faire l'objet d'un procès-verbal, qui décide de ce que l'information passe du statut de « douce » à « dure ».

De voorwaarden waaraan bij het opstellen van een proces-verbaal moet worden voldaan, moeten worden gedefinieerd, alsook de informatie die in een proces-verbaal moet worden opgenomen en er moet ook worden bepaald wie beslist over de aard van de informatie, met andere woorden of het om harde dan wel om zachte informatie gaat.


En Belgique, on a créé le comité ministériel pour éviter qu'un seul ministre dispose de toutes les informations et décide finalement qui peut avoir accès à quelles informations.

In België heeft men het ministerieel comité gecreëerd zodat niet één minister over alle informatie beschikt, die dan beslist wie welke informatie krijgt.


En Belgique, on a créé le comité ministériel pour éviter qu'un seul ministre dispose de toutes les informations et décide finalement qui peut avoir accès à quelles informations.

In België heeft men het ministerieel comité gecreëerd zodat niet één minister over alle informatie beschikt, die dan beslist wie welke informatie krijgt.


En cas de réponse positive il faudrait décider de quelles informations le département des Affaires étrangères, les consulats et les ambassades belges peuvent disposer et comment ces informations pourraient leur être transmises via des filières de communication sécurisées. D'un point de vue informatique les Affaires étrangères sont parfaitement capables de transmettre de manière sécurisée des informations de la Banque de données nationale générale aux ambassades et consulats.

Mocht het antwoord positief zijn, dan moet worden uitgemaakt over welke informatie uit de Algemene Nationale Gegevensbank het departement Buitenlandse Zaken, de Belgische ambassades en de consulaten kunnen beschikken en hoe die informatie over veilige communicatiekanalen naar de ambassades en consulaten kan worden gezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide quelles informations ->

Date index: 2024-09-27
w