Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «décidera des prochaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission évaluera l’efficacité des moyens de recours dont disposent les prestataires de services au niveau national en cas d’atteinte à leurs droits dans le cadre du marché unique par les administrations nationales, et décidera des prochaines étapes avant la fin de 2012.

Uiterlijk eind 2012 zal de Commissie de effectiviteit evalueren van de rechtsmiddelen waarover dienstverrichters bij schending van hun rechten op de eengemaakte markt door nationale overheidsdiensten op nationaal niveau beschikken, en zal zij tevens besluiten over verdere te nemen stappen.


En fonction des réactions reçues, le président procèdera à l'adaptation du projet ou décidera de l'inscrire à l'ordre du jour d'une prochaine séance utile.

Op basis van de ingestuurde reacties zal de voorzitter het ontwerp aanpassen, dan wel beslissen tot bijkomende agendering op een volgende nuttige zitting.


À la lumière des décisions que doit prendre prochainement le Conseil de sécurité des Nations unies, le Conseil « Affaires générales et relations extérieures » décidera, lors de sa prochaine session, des mesures que l'UE prendra.

In het licht van de besluiten die de VN-Veiligheidsraad binnenkort dient te nemen, zal de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen in zijn volgende zitting beslissen welke maatregelen de EU zal nemen.


Le prochain gouvernement décidera de l'avenir à réserver à cette mesure, qui pourra être associée à une politique d'activation.

De volgende regering zal beslissen over de toekomst van deze maatregel, die kan worden gekoppeld aan een activeringsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission évaluera l’efficacité des moyens de recours dont disposent les prestataires de services au niveau national en cas d’atteinte à leurs droits dans le cadre du marché unique par les administrations nationales, et décidera des prochaines étapes avant la fin de 2012.

Uiterlijk eind 2012 zal de Commissie de effectiviteit evalueren van de rechtsmiddelen waarover dienstverrichters bij schending van hun rechten op de eengemaakte markt door nationale overheidsdiensten op nationaal niveau beschikken, en zal zij tevens besluiten over verdere te nemen stappen.


Sur la base des réactions qui lui sont adressées, le président adaptera le projet ou décidera de l'inscrire à l'ordre du jour d'une prochaine séance utile en cas de points de vue incompatibles ou pour toute autre raison fondée.

Op basis van de aan de voorzitter gerichte reacties zal hij het ontwerp aanpassen, dan wel in geval van onverenigbare standpunten of omwille van enige andere gegronde reden beslissen tot bijkomende agendering op een volgende nuttige zitting.


L’existence de services de livraison de colis efficaces, fiables et abordables pour les biens commandés en ligne constitue une autre priorité. La Commission décidera en 2013 des prochaines étapes à franchir en ce sens, à la suite d’une consultation publique.

Efficiënte, betrouwbare en betaalbare pakketbezorgingsdiensten voor online bestelde goederen is eveneens een prioriteit en de Commissie zal in 2013 na een openbare raadpleging besluiten nemen over nieuwe stappen.


Le cabinet restreint en décidera dans les prochaines semaines.

De kern zal daar in de komende weken over beslissen.


- Le bureau va se réunir immédiatement après la séance plénière. Il décidera à ce moment-là s'il établit immédiatement ou non un ordre du jour pour la séance de la semaine prochaine.

- Onmiddellijk na de plenaire vergadering zal het Bureau samenkomen en beslissen of het al dan niet onmiddellijk een agenda voor de vergadering van volgende week vaststelt.


J'espère que lors des prochaines réunions, en particulier le 20 mai, on décidera de labelliser des événements tels que des circuits de proximité, un circuit de transports collectifs ou faisant appel à des véhicules peu polluants.

Ik hoop dat op de vergadering van 20 mei beslist zal worden labels te geven zoals buurttraject, traject met gemeenschappelijk vervoer of traject met voertuigen die weinig vervuilen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidera des prochaines ->

Date index: 2024-12-03
w