Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé de modifier le texte initialement déposé » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État ayant formulé un certain nombre de remarques critiques à ce principe, le gouvernement a décidé de modifier le texte initialement déposé en définissant des règles plus sévères pour le filtre.

De Raad van State heeft een aantal kritische kanttekeningen geplaatst bij dit principe waarna de regering beslist heeft de oorspronkelijke tekst te wijzigen, in die zin van strengere regels voor de filter.


Le Conseil d'État ayant formulé un certain nombre de remarques critiques à ce principe, le gouvernement a décidé de modifier le texte initialement déposé en définissant des règles plus sévères pour le filtre.

De Raad van State heeft een aantal kritische kanttekeningen geplaatst bij dit principe waarna de regering beslist heeft de oorspronkelijke tekst te wijzigen, in die zin van strengere regels voor de filter.


Un membre répète que cette disposition ne figurait pas dans le texte initialement déposé par le gouvernement.

Een lid herhaalt dat de oorspronkelijke tekst, ingediend door de regering, deze bepaling niet bevatte.


- Par arrêté du 12 septembre 2014 est approuvée la délibération du 30 juillet 2014 par laquelle le conseil de l'action sociale de la Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier le texte de l'article 52, 2, B du statut pécuniaire du personnel du C.P.A.S.

- Bij besluit van 12 september 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 30 juli 2014 waarbij de raad voor maatschappelijk welzijn van Sint-Pieters-Woluwe beslist om de tekst van artikel 52, 2, B van het geldelijk statuut van het personeel van het O.C.M.W. te wijzigen.


2. Les députés ont modifié la proposition initiale de la Commission afin qu'il appartienne au Conseil de décider de l'intervention, à la majorité qualifiée, et non à la Commission.

2. De commissieleden hebben het initiële voorstel van de Commissie gewijzigd, waardoor de beslissing over een interventie niet bij de Commissie, maar bij de Raad zal liggen, die bij een gekwalificeerde meerderheid zal moeten beslissen.


b) si les observations du Gouvernement flamand ont conduit à modifier le texte initialement communiqué par l'autorité fédérale, la version définitive du projet a bien été également soumise aux deux autres gouvernements de région.

b) als die opmerkingen van de Vlaamse Regering tot een wijziging van de oorspronkelijk door de federale overheid meegedeelde tekst hebben geleid, de definitieve versie van het ontwerp eveneens aan de twee andere gewestregeringen is voorgelegd.


- Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la délibération du 7 mai 2001 par laquelle le conseil communal de Bruxelles décide de modifier les textes de ses délibérations du 9 juin 1997 relatives à la situation administrative et au statut pécuniaire des inspections pédagogiques des deux régimes linguistiques.

- Bij besluit van 27 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 7 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van Brussel beslist de teksten van zijn beraadslagingen van 9 juni 1997 betreffende de administratieve situatie en het geldelijk statuut van de pedagogische inspecties van beide taalrollen te wijzigen.


- Par arrêté du 16 décembre 1999 est approuvée, à l'exception de l'article 4, la délibération du 20 octobre 1999 par laquelle le conseil communal de Jette décide de modifier le texte de la délibération du 17 décembre 1997 arrêtant le règlement sur le recrutement et l'avancement du personnel communal en application de la Charte sociale.

- Bij besluit van 16 december 1999 wordt de beslissing van 20 oktober 1999 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de tekst van de beraadslaging van 17 december 1997 houdende vaststelling van het reglement op de aanwerving en de bevordering van het gemeentepersoneel in uitvoering van het Sociaal Handvest te wijzigen, goedgekeurd, behalve de bepalingen van artikel 4.


Par ailleurs, il importe de préciser que le texte initialement déposé à la Chambre prévoyait aussi l'interdiction d'extrader une personne lorsqu'elle risquait d'encourir l'exécution de la peine de mort.

De tekst die oorspronkelijk in de Kamer werd ingediend, voorzag overigens ook in het verbod om iemand uit te leveren als die persoon met executie werd bedreigd.


Comme je l'ai indiqué en commission, notre groupe a, à la Chambre déjà, soutenu sur le fond l'idée d'une nouvelle incrimination sur les sectes, telle qu'elle était prévue dans le texte initialement déposé à la Chambre.

Zoals ik in de commissie heb gezegd, heeft onze fractie in de Kamer al ten gronde de idee gesteund van een nieuwe incriminatie voor sekten, zoals die was opgenomen in de tekst die oorspronkelijk in de Kamer was ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé de modifier le texte initialement déposé ->

Date index: 2023-02-01
w