Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir
Bien à venir faisant partie de l'actif
Devenir exigible
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Liberté d'aller et de venir
Venir à expiration
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
échoir

Vertaling van "décidé de venir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


bien à venir faisant partie de l'actif

toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen




décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les craintes formulées par des personnes rencontrées lors de contacts informels concernaient essentiellement les déplacements en transport en commun (train, métro); certains collaborateurs ont décidé temporairement de venir à Bruxelles en voiture ou de se déplacer à vélo.

De vrees geuit door personen ontmoet tijdens informele contacten ging vooral over verplaatsingen met het openbaar vervoer (trein, metro); sommige medewerkers hebben beslist tijdelijk naar Brussel te komen met de wagen of met de fiets.


Quand un pays, touché par une catastrophe naturelle, tels qu'un séisme ou des inondations, fait appel à la communauté internationale pour lui venir en aide, l'UE peut décider d'activer le mécanisme européen de protection civile (EUCPM).

Wanneer een land, getroffen door rampspoed zoals een aardbeving of overstromingen, officieel om hulp vraagt aan de internationale gemeenschap, kan de EU beslissen het EU Mechanisme voor Civiele Bescherming (EUCPM) op te starten.


Dans le cadre de la maîtrise des dépenses au cours des années à venir, le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé des économies sur le budget de la coopération au développement, pour un total de 1.050,00 millions d'euros.

In het kader van de beheersing van de uitgaven tijdens de eerstvolgende jaren, heeft de ministerraad van 15 oktober 2014 besparingen op de begroting ontwikkelingssamenwerking beslist, voor een totaal van 1.050,00 miljoen euro.


2. Quand le gouvernement belge a-t-il décidé d'inviter le président turc à venir en Belgique?

2. Wanneer is de beslissing genomen om de Turkse president uit te nodigen voor een bezoek aan België?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique n'a pas reçu de demande de la coalition pour venir en soutien des Peshmergas et ne peut en décider de manière unilatérale.

België heeft vanuit de coalitie geen vraag gekregen om steun aan de Koerdische Peshmerga te leveren en kan hierin niet unilateraal beslissen.


Cet inventaire est appelé « Liste indicative (ou préalable) » et constitue un état prévisionnel des biens que l'État partie peut décider de proposer pour inscription au cours des cinq à dix années à venir.

Deze inventaris is de zogenaamde « indicatieve lijst », die een overzicht geeft van de goederen waarvoor de lidstaat de erkenning kan aanvragen in de loop van de komende vijf tot tien jaar.


Selor n’a toutefois pas obtenu le label. Le Selor a dès lors décidé, pour tous les développements à venir de veiller à prendre en considération les critères du label Anysurfer.

Selor heeft derhalve beslist ervoor te zorgen dat alle toekomstige ontwikkelingen (het ontwikkelen van nieuwe applicaties of het updaten van bestaande applicaties) de criteria van het AnySurfer-label in aanmerking nemen.


En 2009, les autorités belges ont décidé de faire venir dans notre pays un groupe d'Irakiens qui séjournaient depuis longtemps dans des camps de réfugiés en Syrie et en Jordanie.

In 2009 besliste de Belgische overheid om een groep Irakezen die reeds lange tijd in vluchtelingenkampen in Syrië en Jordanië zaten, te laten overkomen naar ons land.


Il n’est pas à exclure que les régimes de pension prévoyant une indexation, càd lorsque l’organisateur ou l’institution de retraite peut décider chaque année de l’indexation des rentes et du montant de celle-ci, adaptent leur politique d’indexation dans les années à venir.

Het valt niet uit te sluiten dat pensioenstelsels die voorzien in een facultatieve indexering, dit wil zeggen waarbij de inrichter of de pensioeninstelling jaarlijks kan beslissen of de rentes geïndexeerd worden en in welke mate, hun indexeringsbeleid in de komende jaren zullen bijstellen.


- Le 17 avril dernier, j'ai en effet déclaré que j'avais décidé de réserver, dans le budget de la Coopération, une enveloppe de 2 millions d'euros pour venir en aide aux victimes des violences en Syrie.

- Op 17 april jongstleden heb ik inderdaad verklaard dat ik beslist heb een enveloppe van 2 miljoen euro voor te behouden op de begroting Ontwikkelingssamenwerking om de slachtoffers van het geweld in Syrië te helpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé de venir ->

Date index: 2021-04-28
w