Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidées 7 combien » (Français → Néerlandais) :

L'hospitalisation peut être réglée par une procédure ordinaire ou exceptionnellement, s'il est impératif d'agir rapidement, par une procédure d'urgence décidée par le procureur du Roi. 1. Entre 2010 et 2015, combien d'hospitalisations forcées réglées par la procédure ordinaire ont-elles été enregistrées ?

De opname kan via een gewone procedure of uitzonderlijk door een spoedprocedure via de procureur des Konings gebeuren indien er een zekere dringendheid verreist is. 1. Hoeveel gedwongen opnames via de gewone procedure zijn er geregistreerd in de periode 2010-2015 (graag de cijfers per ziekenhuis)?


- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op het grondgebied verblijven; 2. welke beslissingen werden er recentelijk genomen met betrekking tot de i ...[+++]


3. a) Combien de militaires participent à des compétitions internationales de parachutisme? b) Quel est le coût de ces participations et sur quelle base sont-elles décidées?

3. a) Hoeveel militairen nemen er deel aan internationale wedstrijden voor parachutespringen? b) Hoeveel kost het om aan die wedstrijden deel te nemen en op welke basis wordt er beslist over de deelname?


1) Depuis 2008, dans combien de cas le receveur a-t-il dû, conformément à la disposition mentionnée au premier paragraphe de la présente question, rembourser l'accusé à la suite d'une diminution décidée par la Commission des frais de justice ?

1) In hoeveel gevallen, en dit sinds 2008, diende de ontvanger, conform het eerste punt, aan de beklaagde uit te betalen, dit ten gevolge van een uitgesproken vermindering door de Commissie voor de Gerechtskosten?


Ce dont nous avons besoin, c’est un ensemble de mesures décidées d’un commun accord et garantissant réellement la sécurité des passagers, lesquelles mesures - et c’est un point d’une importance cruciale - feront premièrement l’objet d’une révision bisannuelle, pour voir, deuxièmement, si elles sont efficaces, troisièmement si elles réclament des modifications et quatrièmement combien elles coûtent.

We hebben behoefte aan een in gemeen overleg afgesproken reeks maatregelen voor de veiligheid van de passagiers, die – en dit is echt cruciaal – ten eerste elk halfjaar geëvalueerd zullen worden, waarbij, ten tweede, bekeken zal worden of ze vruchten afwerpen, ten derde, of ze bijgesteld moeten worden en ten vierde, hoeveel ze kosten.


3. est profondément inquiet du manque flagrant de suivi au niveau des États membres; réitère son appel en faveur de l'adoption d'objectifs nationaux spécifiques visant à la mise en œuvre des mesures, ainsi qu'au contrôle et à l'évaluation des performances; rappelle combien il est important que la législation communautaire décidée soit transposée et mise en œuvre en temps voulu dans tous les États membres si l'on veut éviter des distorsions de la concurrence;

3. is ernstig verontrust over de sterke mate waarin de lidstaten bij de follow-up tekortschieten; herhaalt zijn verzoek om specifieke nationale streefcijfers voor de uitvoering, meting en monitoring van de behaalde resultaten; benadrukt het belang van een snelle tenuitvoerlegging en naleving van goedgekeurde EU-wetgeving in alle lidstaten, teneinde concurrentievervalsingen te voorkomen;


Cette mesure n'ayant pas été décidée pour réaliser des économies, il m'est impossible de faire connaître à l'honorable membre si une économie a été réalisée, ni combien de personnes ont été concernées - positivement ou négativement - par la nouvelle disposition.

Die maatregel werd niet getroffen om besparingen te realiseren; het is mij dan ook niet mogelijk het geacht lid mee te delen of die nieuwe maatregel besparingen teweegbrengt, noch hoeveel personen hiervoor in aanmerking kwamen - positief of negatief.


2. a) Combien de belges résident en Colombie? b) Suite aux risques de kidnapping organisés par les FARC, une communication ou des mesures spécifiques ont-elles été décidées pour protéger les ressortissants belges dans ce pays?

2. a) Hoeveel Belgen wonen er in Colombia? b) Werden er, in verband met het gevaar voor ontvoering door de FARC-rebellen, mededelingen verspreid of specifieke maatregelen genomen om de Belgen die in Colombia wonen, te beschermen?


Pouvez-vous me faire savoir: 1. quelle est la période exacte de détention des deux condamnés en question, avec mention des dates d'incarcération et d'élargissement; 2. pourquoi la mise en liberté anticipée a été accordée; 3. sur la proposition de qui; 4. quel était l'avis administratif émis à cet égard; 5. qui est responsable de ces libérations anticipées; 6. a) s'il ne faudrait pas faire purger leur peine entière en prison à de tels criminels; b) dans l'affirmative, quelles mesures ont été ou seront prises en la matière; c) dans la négative, pour quel motif ces mises en liberté anticipées peuvent avoir été décidées; 7. combien de con ...[+++]

Kan u mij ter zake meedelen: 1. de precieze periode van opsluiting van beiden, dit met vermelding telkens van de begin- en einddatum; 2. waarom een vervroegde vrijlating toegestaan werd; 3. op wiens voorstel dat gebeurde; 4. welk administratief advies in dat verband werd uitgebracht; 5. wie verantwoordelijk is voor die vervroegde vrijlatingen; 6. a) of dergelijke criminelen niet beter de volle straftijd uitzitten; b) in bevestigend geval, welke maatregelen genomen werden of zullen worden genomen; c) in ontkennend geval, wat de reden kan zijn van die vervroegde vrijlatingen; 7. hoeveel dergelijke gevallen van veroordeelden sedert ...[+++]


2. a) Pourquoi le diplôme de management public peut-il être considéré comme une formation certifiée? b) Sur quels critères cette inclusion a-t-elle été décidée? c) Combien de personnes sont-elles concernées par cette inclusion?

2. a) In welke zin kan een diploma overheidsmanagement als een gecertificeerde opleiding worden beschouwd? b) Op grond van welke criteria werd beslist dat diploma eveneens in aanmerking te nemen? c) Hoeveel personen kunnen van deze verruiming gebruik maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidées 7 combien ->

Date index: 2022-11-11
w