Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision annuelle devra » (Français → Néerlandais) :

Cette décision annuelle devra être prise en temps utile pour permettre aux États membres de présenter leurs engagements en matière de réinstallation, en vue de pouvoir bénéficier des dotations financières accordées au titre du FER.

Het tijdstip van deze jaarlijkse beslissing moet zodanig worden gekozen dat de lidstaten tijdig een toezegging tot hervestiging kunnen indienen om in aanmerking te komen voor financiële steun uit het EVF.


Cette décision annuelle devra être prise en temps utile pour permettre aux États membres de présenter leurs engagements en matière de réinstallation, en vue de pouvoir bénéficier des dotations financières accordées au titre du FER.

Het tijdstip van deze jaarlijkse beslissing moet zodanig worden gekozen dat de lidstaten tijdig een toezegging tot hervestiging kunnen indienen om in aanmerking te komen voor financiële steun uit het EVF.


Dès 2010, la décision visée au § 1 devra tenir compte et prendre en charge l’éventuel surcoût engendré par la décision relative à la période bi-annuelle précédente.

Vanaf 2010 moet de beslissing bedoeld in § 1 rekening houden met de eventuele meerkosten veroorzaakt door de beslissing met betrekking tot de voorgaande tweejaarlijkse periode en deze meerkosten ten laste nemen.


Le service des pensions devra alors, à terme, pouvoir communiquer au bénéficiaire une décision unique spécifiant clairement quelle a été la carrière prise en compte pour la pension (éventuellement dans des régimes différents), comment celle-ci est calculée et quel montant il recevra annuellement et mensuellement (brut et net).

Op dat moment moet de pensioendienst op termijn de pensioengerechtigde één enkele beslissing kunnen meedelen waarin op een duidelijke wijze wordt beschreven welke pensioenloopbaan hij doorlopen heeft (mogelijk in verschillende stelsels), hoe zijn pensioen berekend wordt en welk pensioenbedrag hij per jaar en per maand zal ontvangen (bruto en netto).


En vertu de cette décision, la Grèce devra ramener le déficit de ses comptes publics sous la valeur de référence de 3 % du PIB en 2016, au lieu de 2014, ce qui allège la trajectoire d'ajustement annuel précédemment fixée.

Volgens dit besluit moet Griekenland zijn overheidstekort pas in 2016, en niet in 2014, onder de referentiewaarde van 3% van het bbp brengen, zodat het eerder vastgestelde jaarlijkse aanpassings­traject wordt verlicht.


La décision définitive devra être prise par les gouverneurs du FMI, vraisemblablement lors de l'assemblée annuelle de septembre.

De definitieve beslissing zal moeten worden genomen door de gouverneurs van het IMF, waarschijnlijk ter gelegenheid van de jaarvergadering in september.


Dès 2010, la décision visée au § 1 devra tenir compte et prendre en charge l'éventuel surcoût engendré par la décision relative à la période bi-annuelle précédente.

Vanaf 2010 moet de beslissing bedoeld in § 1 rekening houden met de eventuele meerkosten veroorzaakt door de beslissing met betrekking tot de voorgaande tweejaarlijkse periode en deze meerkosten ten laste nemen.


2. Un programme statistique annuel spécifique Communauté/Suisse est élaboré chaque année, en parallèle avec le programme de travail annuel défini par la Commission conformément à la décision du Parlement européen et du Conseil établissant le programme statistique communautaire spécifique qui devra être réalisé, et constitue un sous-ensemble dudit programme de travail.

2. Ieder jaar wordt een specifiek statistisch jaarprogramma Gemeenschap/Zwitserland opgesteld als onderdeel van, en op één lijn met, het jaarlijks werkprogramma dat de Commissie ingevolge het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het desbetreffende communautair statistisch programma opstelt.


2. Un programme statistique annuel spécifique Communauté/Suisse est élaboré chaque année, en parallèle avec le programme de travail annuel défini par la Commission conformément à la décision du Parlement européen et du Conseil établissant le programme statistique communautaire spécifique qui devra être réalisé, et constitue un sous-ensemble dudit programme de travail.

2. Ieder jaar wordt een specifiek statistisch jaarprogramma Gemeenschap/Zwitserland opgesteld als onderdeel van, en op één lijn met, het jaarlijks werkprogramma dat de Commissie ingevolge het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het desbetreffende communautair statistisch programma opstelt.


Ainsi, dans l'hypothèse où un pouvoir adjudicateur demande des bilans, des extraits de bilans ou des comptes annuels, il doit être en mesure d'en tirer une appréciation eu égard aux exigences imposées, car sa décision de sélection ou de non-sélection devra être formellement motivée;

Zo moet een aanbestedende overheid, in de veronderstelling dat zij balansen, uittreksels van balansen of jaarrekeningen vraagt, in staat zijn daar een beoordeling ten opzichte van de opgelegde eisen uit af te leiden, vermits haar beslissing tot selectie of niet-selectie formeel gemotiveerd moet zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision annuelle devra ->

Date index: 2022-08-17
w