Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision appartient désormais » (Français → Néerlandais) :

Il appartient désormais à l'Union de faire suivre son engagement solennel de décisions concrètes.

De Unie moet voortaan haar plechtige verbintenis in concrete beslissingen omzetten.


Il appartient désormais à l'Union de faire suivre son engagement solennel de décisions concrètes.

De Unie moet voortaan haar plechtige verbintenis in concrete beslissingen omzetten.


Il appartient désormais au Parlement et au Conseil, dans leur rôle de co-législateurs et d’Autorité budgétaire, d’examiner ces textes dès que possible de manière à ce qu’une décision sur le financement des deux programmes puisse intervenir avant la fin de l’année 2007.

Als medewetgevers en begrotingsautoriteit zullen het Parlement en de Raad nu zo spoedig mogelijk de teksten dienen te onderzoeken, zodat voor het einde van 2007 een besluit over de financiering van de twee programma’s kan worden genomen.


Cette décision lourde de conséquences souligne une fois de plus que la division de l'Europe au lendemain de la Seconde Guerre mondiale appartient désormais au passé.

Deze zwaarwegende beslissing onderstreept andermaal dat Europa's naoorlogse deling verleden tijd is.


Il indique que la prise de décision appartient désormais au Conseil et au Parlement européen.

Voortaan zijn de Raad en het Europees Parlement belast met de besluitvorming.


Il appartient désormais aux États membres de prendre les décisions qui s'imposent».

Het is nu aan de lidstaten om de nodige beslissingen te nemen.


En matière de sélection, l'arrêté royal du 22 décembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (MB du 9 janvier 2001) a apporté un certain nombre de modifications importantes aux procédures de recrutement des agents de l'Etat : SELOR est désormais responsable de la première sélection comparative, tandis que la décision de recrutement proprement dite appartient à chaque département, qui contrôle en même temps aussi la plupart d ...[+++]

Inzake selectie, heeft het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel (BS van 9 januari 2001) een aantal belangrijke wijzigingen aangebracht in de wervingsprocedures voor het rijkspersoneel : SELOR staat voortaan in voor de eerste vergelijkende selectie, terwijl de eigenlijke aanwervingsbeslissing toekomt aan elk departement, dat meteen ook de meeste toelaatbaarheidsvereisten controleert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision appartient désormais ->

Date index: 2024-02-26
w