Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision de reconduire le bail locatif » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit notamment de prendre en compte le fait que le gouvernement avait pris 17 décembre 2010, la décision de reconduire le bail locatif actuel de la police fédérale dans la Tour Victoria Regina, pour une durée de quatre ans.

Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat de regering op 17 december 2010 beslist heeft de bestaande huurovereenkomst voor de federale politie in de Victoria Regina Tower te verlengen voor de duur van vier jaar.


Laima Liucija Andrikienė Objet: Décision du Parlement ukrainien de reconduire le bail de la base de Sébastopol

Laima Liucija Andrikienė Betreft: Het besluit van het Oekraiense parlement tot verlenging van de huur van de vlootbasis Sevastopol aan Rusland


Laima Liucija Andrikienė Objet: Décision du Parlement ukrainien de reconduire le bail de la base de Sébastopol

Laima Liucija Andrikienė Betreft: Het besluit van het Oekraiense parlement tot verlenging van de huur van de vlootbasis Sevastopol aan Rusland


Le gouvernement a décidé, lors de sa séance du 17 décembre 2009, de reconduire le bail locatif actuel de la police fédérale dans la Tour Victoria Regina, à côté du Jardin botanique à Uccle, pour une durée de quatre ans.

Op de ministerraad van 17 december 2009 heeft de regering beslist het huidige huurcontract van de federale politie in de Victoria Regina Tower naast de Plantentuin te Ukkel, te verlengen voor een duur van vier jaar.


1. a) Confirmez-vous la décision du gouvernement du 17 décembre 2009 de reconduire le bail de la Tour Victoria Regina occupée par la police fédérale? b) Quelle est la durée de ce nouveau bail? c) Quel est le montant futur de la location de ce bâtiment? d) Sera-t-il inférieur, égal ou plus élevé que celui payé par le passé? e) A-t-il fait l'objet d'une renégociation? f) Estimez-vous que l'of ...[+++]

1. a) Bevestigt u de beslissing van de regering van 17 december 2009 om het huurcontract van de door de federale politie betrokken Victoria Regina Tower te verlengen? b) Wat is de duur van het nieuwe huurcontract? c) Hoeveel zal de toekomstige huur van het gebouw bedragen? d) Zal dat bedrag lager zijn dan, gelijk zijn aan of hoger liggen dan wat in het verleden betaald werd? e) Werd het herzien? f) Vindt u dat de offerte van de vennootschap die eigenaar is, overeenstemt met het door de Regie der Gebouwen gepubliceerde bestek?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision de reconduire le bail locatif ->

Date index: 2022-09-26
w