Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'établissement secondaire
Collège
Collège d'Eurojust
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Directeur d'école secondaire
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Encouragement à la prise de décisions
Logiciels d’aide à la décision
Outils d’optimisation
Principal de collège
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Recherche opérationnelle
Représentants du personnel de la BEI
Systèmes d’aide à la décision

Vertaling van "décision du collège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


collège | collège d'Eurojust

college | college van Eurojust


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision

decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 21. Les décisions du Collège visées aux articles 7, 11 et 16 précisent si les personnes handicapées bénéficiaires doivent être admises au bénéfice des interventions des chapitres 4, 5 et 6 du décret et si elles doivent faire l'objet d'une décision de l'équipe pluridisciplinaire du Service PHARE telle que mise en place par l'article 12 du décret.

Art. 21. De in de artikelen 7, 11 en 16 bedoelde beslissingen van het College verduidelijken of de begunstigde personen met een handicap in aanmerking moeten komen voor de tegemoetkomingen van de hoofdstukken 4, 5 en 6 van het decreet en of zij onderworpen moeten worden aan een beslissing van het multidisciplinaire team van de dienst PHARE zoals ingesteld door artikel 12 van het decreet.


Ainsi, dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article 9 précité, si l'intéressé ne répond pas à la convocation qui lui aura été envoyée par l'administration communale afin qu'il procède à sa déclaration, le collège des bourgmestre et échevins ou le collège communal procèdera à l'inscription d'office de l'intéressé à la date à laquelle sa présence aura été constatée, sur la base du rapport d'enquête de l'Officier de l'Etat civil, et non plus à la date de la décision du collège.

Als de betrokkene, in het kader van de toepassing van het voormelde artikel 9, niet ingaat op de uitnodiging van het gemeentebestuur om de aangifte te doen, dan gaat het college van burgemeester en schepenen of het gemeentecollege over tot de inschrijving van ambtswege van de betrokkene op de datum waarop zijn aanwezigheid vastgesteld is, op basis van het onderzoeksverslag van de ambtenaar van de burgerlijke stand en niet meer op de datum van de beslissing van het college.


AUTORITE FLAMANDE - 17 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel portant prise d'acte des décisions des collèges sur la participation au système du permis d'environnement

VLAAMSE OVERHEID - 17 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit houdende aktename van de collegebeslissingen inzake de instap in de omgevingsvergunning


Les recours contre une décision du Collège visée à l'article 57, § 1, alinéa 3, 2°, sont suspensifs de la décision du Collège.

Het beroep tegen een beslissing van het College als bedoeld in artikel 57, § 1, derde lid, 2°, schort de beslissing van het College op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Madame Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Stéphane Vanwijnsberghe, domicilié à 3090 Overijse, Bremlaan 35, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre la décision du Collège d'environnement ou en l'absence de décision du Collège d'environnement dans les délais impartis, tel que visé à l'article 90, § 1, de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature.

Artikel 1. Mevr. Virginie Rolin, gedomicilieerd te 1180 Ukkel, Alphonse Asselbergsstraat 94, en Mijnheer Stéphane Vanwijnsberghe, gedomicilieerd in 3090 Overijse, Bremlaan 35, worden gemachtigd om de partijen te horen naar aanleiding van een beroep ingediend bij de Regering tegen een beslissing van het Milieucollege of als er geen besluit door het Milieucollege genomen is binnen de opgelegde termijnen, zoals vermeld in artikel 90, § 1, van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud.


4. Suite à cette décision, Nethys a-t-il déjà fait des démarches pour se conformer à la décision du Collège et à ses conditions de rachat?

4. Heeft Nethys naar aanleiding van die beslissing al stappen gedaan om zich te voegen naar de beslissing van het Mededingingscollege en de gestelde overnamevoorwaarden?


1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Section 1. - Notification des décisions du Collège des médecins-directeurs Art. 2. A l'article 25nonies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré par la loi du 27 avril 2005, renuméroté et modifié par la loi du 7 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "La décision du Collège des médecins-directeurs est notifiée par l'Institut en même temps au bénéficiaire et à l'organisme assureu ...[+++]

1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Afdeling 1. - Kennisgeving van de beslissingen van het College van geneesheren-directeurs Art. 2. In artikel 25nonies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij de wet van 27 april 2005, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vierde lid wordt als volgt vervangen : "De beslissing van het College van Geneesheren-directeurs wordt door ...[+++]


1. Il résulte de l'article 9 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers qu'il est procédé à une inscription d'office sur décision du collège communal et que celle-ci prend effet à compter de la date à laquelle le Collège prend cette décision (la mention de cette décision est enregistrée au Registre national, conjointement avec l'inscription d'office dans le dossier du citoyen).

1. Uit artikel 9 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister volgt dat een ambtshalve inschrijving gebeurt bij beslissing van het gemeentelijk College en uitwerking heeft vanaf de datum dat dit College de beslissing neemt (vermelding van deze beslissing wordt opgenomen in het Rijksregister, tezamen met de ambtshalve inschrijving zelf in het dossier van de burger).


La députation ou le fonctionnaire mandaté par elle demande l'avis de la POVC sur les demandes de permis pour des projets ou pour des modifications de projets qui suivent la procédure d'autorisation ordinaire et qui répondent à l'une des conditions suivantes : 1° la députation est l'autorité compétente en première instance administrative ; 2° il s'agit d'un recours contre une décision du collège des bourgmestre et échevins où la POVC devait rendre un avis sur la demande de permis en première instance administrative conformément à l'alinéa 1 ; 3° il s'agit d'un recours contre une décision du collège ...[+++]

De deputatie of de door haar gemachtigde ambtenaar vraagt het advies van de POVC over vergunningsaanvragen voor projecten of voor veranderingen aan projecten die de gewone vergunningsprocedure doorlopen en die beantwoorden aan een van de volgende voorwaarden : 1° de deputatie is de in eerste administratieve aanleg bevoegde overheid; 2° het gaat om een beroep tegen een beslissing van het college van burgemeester en schepenen, waarbij de POVC de vergunningsaanvraag in eerste administratieve aanleg conform het eerste lid moest adviseren; 3° het gaat om een beroep tegen een beslissing van het college ...[+++]


Les décisions de radiation prennent cours à la date de la décision du collège.

De beslissingen tot afvoering van ambtswege nemen aanvang op de datum van de beslissing van het college.


w