Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision ministérielle
Décret ministériel
Régime de décision ministérielle

Traduction de «décision ministérielle restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision ministérielle | Décret ministériel

Ministeriele beschikking


régime de décision ministérielle

stelsel van ministeriële beslissing


Décision ministérielle sur les procédures de notification

Ministerieel Besluit inzake aanmeldingsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort de la requête que la partie requérante critique la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des personnes (ci-après : la loi de 2014 sur l'internement), au motif que les décisions concernant les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle restent valables.

Uit het verzoekschrift blijkt dat de verzoekende partij de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen (hierna : de Interneringswet 2014) bekritiseert omdat de beslissingen aangaande de ministerieel geïnterneerden geldig blijven.


En 2009, 38 demandes de transfert dans la proximité immédiate ont été introduites, dont 33 ont donné lieu à une autorisation et 5 restent en attente d’une décision ministérielle.

In 2009 werden 38 aanvragen tot overbrenging in de onmiddellijke nabijheid ingediend, waarvan 33 een vergunning kregen en 5 nog wachten op een ministeriële beslissing.


Les décisions sur l'équivalence, qui sont prises par l'Agence flamande de l'Energie dans le cadre de la procédure, visée à l'article 4/1 de l'arrêté ministériel du 15 septembre 2009 concernant la détermination de l'équivalence de systèmes, concepts de construction ou de technologies innovateurs dans le cadre de la règlementation sur la performance énergétique, restent valables tant qu'il n'est pas dérogé, dans la situation « as built », aux données du ...[+++]

De beslissingen over de gelijkwaardigheid die door het Vlaams Energieagentschap in het kader van de procedure, vermeld in artikel 4/1 van ministerieel besluit van 15 september 2009 betreffende de vaststelling van de gelijkwaardigheid van innovatieve systemen, bouwconcepten of technologieën in het kader van de energieprestatieregelgeving, werden genomen blijven geldig zolang er in de as-builtsituatie niet wordt afgeweken van de gegevens van het aanvraagdossier vermeld in artikel 4/1, § 3, 3°, 4°, 5°, 10° en 11° van dat ministerieel besluit.


Art. 188. Les arrêtés royaux, les arrêtés ministériels et les décisions, pris en exécution des articles 42 à 60ter inclus de l'arrêté royal n° 50, restent en vigueur tant qu'ils ne sont pas expressément modifiés, remplacés ou abrogés.

Art. 188. De koninklijke besluiten, de ministeriele besluiten en de beslissingen, genomen in uitvoering van artikelen 42 tot en met 60ter van het koninklijk besluit nr. 50, blijven van toepassing zolang ze niet uitdrukkelijk worden gewijzigd, vervangen of opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que les dispositions susvisées ne sont pas conformes aux dispositions du présent arrêté ou ne sont pas abrogées, les dispositions des arrêtés du Gouvernement flamand, des arrêtés ministériels, des circulaires et des autres formes de réglementations, directives et décisions en question restent en vigueur.

Tot zolang de bedoelde bepalingen niet in overeenstemming zijn gebracht met de bepalingen van dit besluit of niet zijn opgeheven, blijven de bepalingen van de desbetreffende besluiten van de Vlaamse regering, ministeriële besluiten, omzendbrieven en andere vormen van reglementeringen, richtlijnen en beslissingen van kracht.


L'autorisation d'exploitation est une décision administrative ou ministérielle par laquelle l'entreprise demanderesse obtient temporairement le droit d'exploiter les parcelles, qui restent la propriété des propriétaires originaux, à condition de l'obtention des autorisations nécessaires.

De ontginningsmachtiging is een administratieve of ministeriële beslissing waarbij de aanvragende onderneming tijdelijk het recht krijgt om percelen, die eigendom blijven van de oorspronkelijke eigenaars, te ontginnen op voorwaarde van het verkrijgen van de nodige vergunningen.


Les négociations et les débats du Conseil restent souvent formels et la participation ministérielle est très faible du côté européen, ce qui réduit la possibilité de prise de décisions véritablement politiques.

De debatten en onderhandelingen van de Raad hebben meestal een formeel karakter, en van Europese zijde nemen er maar zelden ministers aan deel, wat de mogelijkheden om werkelijk politieke besluiten te nemen uiteraard ernstig beperkt.


Art. 11. Jusqu'à la rédaction des règles et procédures visées à l'article 3, les dispositions des arrêtés pris en exécution de la loi du 6 avril 1995 relatifs aux missions de compensation et de liquidation de Belfox et, en particulier, l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à la création et à l'organisation de la Bourse belge des Futures et Options, l'arrêté ministériel du 23 mars 1996 portant approbation du règlement de bourse de la Bourse belge des Futures et Options, et l'arrêté ministériel du 9 avril 1996 portant approbation du règlement du marché de la Bourse belge des Futures et Options, et les ...[+++]

Art. 11. Tot en met de opstelling van de in artikel 3 beoogde regels en procedures blijven de bepalingen van de in uitvoering van de wet van 6 april 1995 genomen besluiten met betrekking tot de verrekenings- en afwikkelingstaken van Belfox en, in het bijzonder, het koninklijk besluit van 22 december 1995 houdende de oprichting en de inrichting van de Belgische Future- en Optiebeurs, het ministerieel besluit van 23 maart 1996 tot goedkeuring van het beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs en het ministerieel besluit van 9 april 1996 tot goedkeuring van het marktreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs alsook de in uitvoering ...[+++]


Les décisions prises en vertu de l'arrêté royal et de l'arrêté ministériel du 8 août 1991 précités restent maintenues. b) Il n'est pas possible de déroger à la réglementation en vigueur.

De beslissingen genomen bij toepassing van bovenvermeld koninklijk en ministerieel besluit van 8 augustus 1991 blijven behouden. b) Het is niet mogelijk van de van kracht zijnde reglementering af te wijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision ministérielle restent ->

Date index: 2022-02-08
w