Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision rapides quant " (Frans → Nederlands) :

L'objet de la présente résolution consiste donc à encourager le gouvernement à poursuivre l'objectif d'une décision rapide quant au financement de la phase de développement du programme Galileo, et à manifester à nos partenaires européens, à commencer par les parlementaires des autres États membres, l'appui du Sénat de Belgique à un programme essentiel pour notre pays et pour l'Europe.

Deze resolutie wil de regering dus aanmoedigen om te blijven streven naar een snelle beslissing inzake de financiering van het ontwikkelingsplan van het Galileo-programma, en aan onze Europese partners, in de eerste plaats de parlementsleden van de andere lidstaten, blijk geven van de steun van de Belgische Senaat aan een voor België en Europa essentieel programma.


L'objet de la présente résolution consiste donc à encourager le gouvernement à poursuivre l'objectif d'une décision rapide quant au financement de la phase de développement du programme Galileo, et à manifester à nos partenaires européens, à commencer par les parlementaires des autres États membres, l'appui du Sénat de Belgique à un programme essentiel pour notre pays et pour l'Europe.

Deze resolutie wil de regering dus aanmoedigen om te blijven streven naar een snelle beslissing inzake de financiering van het ontwikkelingsplan van het Galileo-programma, en aan onze Europese partners, in de eerste plaats de parlementsleden van de andere lidstaten, blijk geven van de steun van de Belgische Senaat aan een voor België en Europa essentieel programma.


La rapporteure estime donc que le bon fonctionnement de cette importante agence impose une décision rapide quant à son futur siège.

De rapporteur is dan ook van mening dat voor de deugdelijke werking van dit belangrijke agentschap een snel besluit over zijn toekomstige zetel nodig is.


La Belgique plaide à cet égard pour une approche basée sur la flexibilité : flexibilité au plan politique, pour assurer une prise de décision rapide et adaptée à ce type d'activités et de projets, flexibilité quant au programme, qui vise à offrir, à côté des grands projets, un cadre approprié pour des initiatives plus modestes et orientées vers l'utilisateur final ou proches du marché et enfin, flexibilité au plan financier, afin de ne pas priver le programme de sources de financement potentielles dans la mesure o ...[+++]

België pleit op dat vlak voor een flexibele aanpak : flexibiliteit op politiek vlak, voor een snelle en aan dat soort activiteiten en projecten aangepaste besluitvorming; flexibiliteit in het programma, waar naast grote projecten ook plaats moet zijn voor kleinschaliger initiatieven ten behoeve van de eindgebruiker en die nauw bij de markt aansluiten; en ten slotte, flexibiliteit op financieel vlak, om ruimte te laten voor andere mogelijke financieringsbronnen voor zover zij aan het project aangepast zijn.


Après la mise en place des dotations, il importe que des décisions soient prises rapidement quant à ces propositions.

Na het gereedmaken van de financiering moeten er snel besluiten worden genomen over deze voorstellen.


La victime a un intérêt particulier à limiter les risques pour sa santé et dans ce cadre, l'obligation de céder du matériel cellulaire et de le faire examiner est justifiée pour pouvoir prendre très rapidement une décision aussi fondée que possible quant à l'administration d'un traitement préventif à l'aide de médicaments susceptibles d'entraîner des effets secondaires.

Het slachtoffer heeft een bijzonder belang om schade aan zijn gezondheid te beperken en in dat kader is de verplichting om celmateriaal af te staan en te laten onderzoeken verantwoord om op korte termijn een zo gefundeerd mogelijke beslissing te kunnen nemen over een preventieve behandeling met medicijnen met eventuele bijwerkingen.


La crise économique se caractérise par sa rapidité et par son incertitude, ce qui la distingue nettement du processus de décision démocratique, qui s'appuie sur une certaine lenteur et sur l'illusion de la certitude (par exemple en matière de confection budgétaire). Les lois s'appuient sur l'illusion de la certitude tandis que les choses évoluent rapidement dans l'économie réelle et que les prévisions se caractérisent surtout par l'incertitude quant à l'évolu ...[+++]

De economische crisis kenmerkt zich door snelheid en onzekerheid wat natuurlijk een grote tegenstelling is met de democratische besluitvorming die gebaseerd is op een zeker vertragend element en op de fictie van zekerheid (bijvoorbeeld begrotingsopmaak), wetten gaan uit van de fictie van de zekerheid) terwijl in het veld van de reële economie alles snel evolueert en de voorspellingen gekenmerkt zijn door vooral onzekerheid van de toekomstige evolutie.


des informations relatives au littoral des États membres et tous les éléments devant permettre une évaluation et une prise de décision rapides quant au choix du lieu de refuge dans la perspective de l'accueil d'un navire ayant besoin d'assistance, y compris la description des facteurs environnementaux, économiques et sociaux ainsi que des conditions physiques;

informatie over de kustlijn van de lidstaten en alle elementen die een snelle beoordeling en besluitvorming over de keuze van een toevluchtsoord mogelijk moeten maken met het oog op het opvangen van een schip dat bijstand behoeft , inclusief een beschrijving van de milieuaspecten, economische en sociale factoren en de natuurlijke omstandigheden;


(c) des informations relatives au littoral des États membres et tous les éléments devant permettre une évaluation et une prise de décision rapides quant au choix du lieu de refuge dans la perspective de l'accueil d'un navire ayant besoin d'assistance, y compris la description des facteurs environnementaux, économiques et sociaux ainsi que des conditions physiques;

(c) informatie over de kustlijn van de lidstaten en alle elementen die een snelle beoordeling en besluitvorming over de keuze van een toevluchtsoord mogelijk moeten maken met het oog op het opvangen van een schip dat bijstand behoeft, inclusief een beschrijving van de milieuaspecten, economische en sociale factoren en de natuurlijke omstandigheden;


Il est clair que de tels problèmes quant à l'obtention d'informations doivent avoir des conséquences sur la prise de décision rapide et efficace par la Commission.

Als de Commissie zo moeilijk informatie kan krijgen, kan ze natuurlijk ook niet snel een besluit nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision rapides quant ->

Date index: 2021-11-06
w