Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions additionnels à traiter » (Français → Néerlandais) :

Les sujets ou propositions de décisions additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le 21 avril 2015.

De bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit moeten uiterlijk op 21 april 2015 bij de Vennootschap toekomen.


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le vingt-deuxième jour avant l'Assemblée, donc au plus tard dimanche 5 octobre 2014 par lettre ordinaire (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bte 6), fax (+ 32-2 732 21 80) ou courrier électronique (investor.relations@wereldhavebelgium.com) adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op de tweeëntwintigste dag vóór de Vergadering, dus uiterlijk op zondag 5 oktober 2014 ontvangen bij gewone brief (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bus 6), fax (+ 32-2 732 21 80) of elektronische post (investor.relations@wereldhavebelgium.com).


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le vingt-deuxième jour avant l'Assemblée, donc au plus tard dimanche 5 octobre 2014 par lettre ordinaire (Uitbreidingstraat 18, à 2600 Anvers - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) ou courrier électronique (jacqueline.mouzon@intervest.be) adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op de tweeëntwintigste dag vóór de Vergadering, dus uiterlijk op zondag 5 oktober 2014 ontvangen bij gewone brief (Uitbreidingstraat 18, te 2600 Antwerpen - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) of elektronische post (jacqueline.mouzon@intervest.be).


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le 10 septembre 2014 par lettre ordinaire, télécopie ou courrier électronique adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op 10 september 2014 ontvangen per gewone brief, fax of elektronische post.


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le 8 septembre 2014 par lettre ordinaire au siège social, télécopie (+ 32 (0)2-373 00 10) ou courrier électronique (shareholders@cofinimmo.be) adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op 8 september 2014 ontvangen bij gewone brief (Woluwedal 58, te 1200 Brussel), fax (+ 32(0)2-373 00 10) of elektronische post (shareholders@cofinimmo.be) De Vennootschap zal binnen 48 uur na de ontvangst, deze ontvangst bevestigen op het door de aandeelhouder opgegeven adres.


Le Secrétaire général a ensuite évoqué l'organisation des travaux de cette quinzième session et la Commission permanente a adopté la proposition du secrétariat visant à la répartition entre la séance plénière et les trois commissions générales, des 15 points additionnels à traiter.

Vervolgens is de secretaris-generaal overgegaan tot de regeling van de werkzaamheden van de vijftiende zitting en heeft de Vaste Commissie het voorstel van het secretariaat aangenomen om de 15 bijkomende punten te verdelen tussen het plenum en de drie algemene commissies.


Il ne faut pas répondre aux questions de droit, celles-ci devraient avoir déjà fait l'objet d'une décision, puisque pour traiter les questions de procédure visées à l'article 312bis du C.I. cr. une audience préliminaire est organisée (cf. infra).

Er moet niet worden geantwoord op rechtsvragen, gezien voor de behandeling van de in artikel 312bis Sv. bedoelde procedurekwesties een preliminaire zitting wordt georganiseerd (zie verder).


La décision de sous-traiter certaines tâches dépend de plusieurs facteurs : disponibilité de connaissances/compétences (suffisantes) « en interne », si ces tâches font partie de l’activité principale (core business) de Fedict, etc.

De beslissing om bepaalde taken uit te besteden is afhankelijk van een aantal factoren: beschikbaarheid van (voldoende) “interne” kennis/competentie, behoren deze taken tot de “core business” van Fedict, etc.


3. a) La Commission est également habilitée, dans les conditions prévues au point b) , à approuver, sans recourir à l'avis du comité du FED, les engagements supplémentaires nécessaires, soit à la couverture de dépassements à prévoir ou enregistrés au titre d'un projet ou d'un programme, visés au paragraphe 1 , point b), et au paragraphe 2, soit à la couverture des besoins de financement additionnels des tranches d'ajustement structurel faisant l'objet des propositions visées au paragraphe 1 , point c), lorsque le dépassement ou le besoin additionnel est inférieur ou égal à 20 % de l'enregistrement initial fixé par la ...[+++]

3. a) De Commissie is eveneens gerechtigd om in de onder b) bedoelde omstandigheden, zonder raadpleging van het Comité van het EOF de bijkomende betalingsverplichtingen goed te keuren die nodig zijn hetzij voor het dekken van overwogen of geconstateerde overschrijdingen met betrekking tot een project of programma bedoeld in lid 1, onder b) , en in lid 2, hetzij voor het dekken van de extra financieringsbehoeften van de structurele-aanpassingstranches waarop de in lid 1, onder c) , bedoelde voorstellen betrekking hebben, op voorwaarde dat de overschrijding of de extra financieringsbehoefte niet meer bedraagt dan 20 % van de oorspronkelijk bij het financieringsbesluit vastgestelde betal ...[+++]


Très concrètement, combien de personnes additionnelles seraient-elles nécessaires pour traiter les déclarations supplémentaires que recevrait la Cour des comptes suite à l'adoption de ces deux propositions de loi ?

Heel concreet, hoeveel bijkomende personen zijn er nodig om de bijkomende aangiften te verwerken die het Rekenhof na de inwerkingtreding van deze twee wetsvoorstellen zou ontvangen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions additionnels à traiter ->

Date index: 2022-04-27
w