Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions prises sous la législature précédente perdure " (Frans → Nederlands) :

Il ne faut cependant pas perdre de vue que l'impact des décisions prises sous la législature précédente perdure jusqu'à aujourd'hui étant donné que les médicaments qui avaient été admis sur la liste des médicaments remboursables continuent à être remboursés.

Toch kunnen we niet ontkennen dat de beslissingen van vorige legislatuur ook vandaag een impact hebben, want de geneesmiddelen die destijds werden goedgekeurd voor de lijst van terugbetaalbare geneesmiddelen blijven tot op vandaag terugbetaald.


Dans son dernier rapport, le Comité d'Etude sur le vieillissement confirme, malgré les mesures prises sous la législature précédente, l'augmentation importante des dépenses au cours des prochaines années.

In zijn laatste rapport bevestigt de Studiecommissie voor de Vergrijzing dat, ondanks de maatregelen die werden genomen tijdens de vorige legislatuur, de uitgaven in de loop van de komende jaren nog sterk zullen toenemen.


Ainsi, vu la confirmation par la Commission de réformes des pensions 2020-2040 que la possibilité d'un cumul illimité est souhaitable, le gouvernement, dans la continuité de la logique retenue pour l'adoption des mesures actuellement applicables, décide d'assouplir encore les mesures déjà prises sous la législature précédente tout en continuant à tenir compte du fait que le pensionné a ou non une carrière suffisante.

Gelet op de bevestiging van de Pensioencommissie 2020-2040 dat de mogelijkheid om onbeperkt bij te verdienen wenselijk is, heeft de regering in het verlengde van de logica bij de invoering van de bestaande maatregelen, beslist om de tijdens de vorige legislatuur ingevoerde maatregelen verder te versoepelen, steeds rekening houdend met het feit of de gepensioneerde al dan niet een voldoende lange loopbaan gepresteerd heeft.


Vu la confirmation par la Commission de réformes des pensions 2020-2040 que la possibilité d'un cumul illimité est souhaitable, le gouvernement, dans la continuité de la logique retenue pour l'adoption des mesures actuellement applicables, décide donc d'assouplir encore les mesures qu'il avait déjà prises sous la législature précédente tout en continuant à tenir compte du fait que le pensionné a ou non une carrière suffisante.

Gezien de bevestiging van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 dat de mogelijkheid van een onbeperkte cumulatie wenselijk is, heeft de regering in lijn met de invoering van de actueel van toepassing zijnde regels, beslist de regels verder te versoepelen die tijdens de vorige legislatuur genomen waren, steeds rekening houdend met het feit of de gepensioneerde al dan niet een voldoende lange loopbaan gepresteerd heeft.


Sous la législature précédente, le Conseil des ministres du 14 mars 2013 a pris la décision de soulager les communes et les provinces de l'obligation d'hébergement des services judiciaires.

Tijdens de vorige legislatuur heeft de ministerraad op 14 maart 2013 besloten de gemeenten en provincies te ontheffen van de verplichting tot huisvesting van de gerechtelijke diensten.


Par ailleurs, la Belgique est tenue par les décisions qui ont été prises à plusieurs reprises par les chefs d'États et de gouvernements des pays membres de l'OTAN, également au cours des précédentes législatures.

Bovendien is België gebonden aan de beslissingen die bij herhaling genomen zijn door de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de NAVO, ook tijdens de vorige legislaturen.


Depuis la décision du gouvernement d'imposer à la SNCB 2,1 milliards d'euros d'économies d'ici à la fin de la législature, le plan d'investissements de l'entreprise, approuvé sous la précédente législature, a été gelé.

Sinds de regering besloten heeft dat de NMBS 2,1 miljard euro moet besparen tegen het einde van de legislatuur is het investeringsplan van de NMBS, dat nog door de vorige regering werd goedgekeurd, on hold gezet.


Réponse : La décision de ne pas armer, sinon d'une matraque et d'un spray, les agents de sécurité a été prise sous la législature précédente.

Antwoord : De beslissing om de veiligheidsbeambten geen wapens te laten dragen behalve een wapenstok en een spuitbus, dateert van de vorige legislatuur.


2. « Dans l'hypothèse d'une réponse affirmative à la question précédente, les articles 580, 2°, du Code judiciaire et 21, § 2 et § 8, de la loi du 13 juin 1966 relative à la pension de retraite et de survie des ouvriers, des employés, des marins naviguant sous pavillon belge, des ouvriers mineurs et des assurés libres, interprétés comme n'excluant pas tout recours judiciaire contre des décisions refusant de renoncer à récupérer des ...[+++]

2. « Indien de voormelde vraag bevestigend wordt beantwoord : Schenden artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 21, §§ 2 en 8, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, in die zin geïnterpreteerd dat niet elk beroep op de rechterlijke macht is uitgesloten tegen beslissingen waarbij wordt geweigerd te verzaken aan het terugvorderen van de door de Rijksdienst voor Pensioenen onterecht betaalde uitkeringen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel vervat in de ...[+++]


2. « Dans l'hypothèse d'une réponse affirmative à la question précédente, les articles 580, 2°, du Code judiciaire et 21, § 2 et § 8, de la loi du 13 juin 1966 relative à la pension de retraite et de survie des ouvriers, des employés, des marins naviguant sous pavillon belge, des ouvriers mineurs et des assurés libres, interprétés comme n'excluant pas tout recours judiciaire contre des décisions refusant de renoncer à récupérer des ...[+++]

2. « Indien de voormelde vraag bevestigend wordt beantwoord : Schenden artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 21, §§ 2 en 8, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, in die zin geïnterpreteerd dat niet elk beroep bij de rechterlijke macht is uitgesloten tegen beslissingen waarbij wordt geweigerd te verzaken aan het terugvorderen van de door de Rijksdienst voor Pensioenen onterecht betaalde uitkeringen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel vervat in d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions prises sous la législature précédente perdure ->

Date index: 2021-05-23
w