Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision de répartition de l'effort
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision du Parlement européen
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative aux ressources propres
Décision relative à la répartition de l'effort
Logiciels d’aide à la décision
Outils d’optimisation
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Recherche opérationnelle
Systèmes d’aide à la décision

Traduction de «décisions que je viens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision

decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming


appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Outre les trois conditions d'engagements que je viens de mentionner, pouvez-vous indiquer s'il y en avait d'autres?

1. Werden er nog andere voorwaarden gesteld dan de drie bovenstaande verbintenissen?


Je viens vers vous aujourd'hui avec une question concernant l'utilisation des caméras de corps notamment dans la zone de police 5297 dans la province de Luxembourg .

Ik wil u graag een vraag stellen over het gebruik van bodycams, meer bepaald door politiezone 5297 in de provincie Luxemburg.


Dans ce contexte, je viens d'approuver une nouvelle note stratégique qui met l'accent sur une meilleure utilisation des données et de la numérisation pour promouvoir la croissance inclusive et durable.

Ik heb hiervoor net een strategische nota goedgekeurd die de nadruk legt op beter gebruik van (big) data en op digitalisering voor inclusieve en duurzame economische groei.


Comme je viens de mentionner, je travaille sur le premier point depuis le début de la législature.

Zoals ik reeds vermeldde, ben ik sinds het begin van de legislatuur bezig met het eerste punt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Outre la transposition de la directive mère-fille que je viens de citer, la Belgique va également implémenter les normes minimales des recommandations BEPS.

3. België zal, naast de net vermelde omzetting van de moeder-dochterrichtlijn, ook de minimumstandaarden uit de BEPS-aanbevelingen implementeren.


La BCE, quant à elle, a également contribué à enrayer la crise et nous avons terminé l'année en prenant les décisions que je viens de décrire sur la surveillance bancaire et la résolution des défaillances bancaires, ainsi que sur la Grèce.

De ECB heeft ook haar aandeel gehad in het bedwingen van de crisis en we hebben het jaar afgesloten met de besluiten die ik zoëven heb beschreven over bankentoezichten en bankenafwikkeling.


J’en viens maintenant aux faits qui nous ont poussés à adopter cette décision à ce stade de l’enquête.

Laat mij de feiten toelichten die in deze fase van het onderzoek tot het onderhavige besluit hebben geleid.


Comme je viens de le dire, nous avons fait des progrès dans ce domaine ces dernières semaines, ces derniers mois.

Zoals reeds gezegd, hebben we de afgelopen weken en maanden vorderingen gemaakt op dit gebied.


J'en viens à la troisième tendance: la nature de la pièce qui se joue évolue.

Dit brengt mij tot de derde trend: de aard van het stuk verandert.


Malgré le bilan extrêmement positif que je viens de rappeler, nombre de citoyens ne se reconnaissent pas dans la construction communautaire.

Ondanks de bijzonder positieve balans waarop ik zojuist heb gewezen, kunnen sommige burgers zich niet terugvinden in de Gemeenschap.


w