6. prend acte, à cet égard, de la décision des présidents de la Commission et du Conseil de reporter les réunions qui étaient programmées le 20 octobre avec le président Viktor Ianoukovitch et qui étaient censées ouvrir la voie à une finalisation de l'accord lors du prochain sommet UE-Ukraine;
6. neemt in dit verband kennis van het besluit van de voorzitters van de Commissie en de Raad om de bijeenkomst met de Oekraïense president Viktor Janoekovitsj die gepland was voor 20 oktober 2011 en bedoeld was om de weg te banen voor de voltooiing van de overeenkomst op de volgende topbijeenkomst EU-Oekraïne, tot een later tijdstip uit te stellen;