Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclara " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, en avril 2013, une conférence s'est tenue sur le sujet au Parlement europeéen et en janvier 2014, une personne interviewée à la télévision française déclara avoir fait analyser des filaments prélevés sur de telles traces.

In april 2013 heeft er over dat onderwerp een conferentie in het Europees Parlement plaatsgevonden en in januari 2014 heeft een persoon die op de Franse televisie geïnterviewd werd verklaard dat hij deeltjes afkomstig van die strepen had laten analyseren.


« Quand des grands criminels sont libérés dû à des erreurs de procédure, il est normal que cela provoque des réactions d’incompréhension et d’indignation » déclara Stefaan De Clerck.

“Als zware criminelen vrijkomen door een procedurefout, leidt dat terecht tot reacties van onbegrip en verontwaardiging” aldus Stefaan De Clerck.


Lorsque l'on a abandonné le caractère tripartite de notre structure étatique en 1970, Gaston Eyskens déclara que jamais une compétence communautaire ne serait octroyée aux régions.

Toen in 1970 de drieledigheid van onze staatsstructuur werd afgestaan, verklaarde Gaston Eyskens dat aan de gewesten nooit een gemeenschapsbevoegdheid zou worden toegekend.


Un parlementaire déclara qu'il « ne peut être nié qu'un certain nombre de contribuables remettent leurs déclarations bien après l'expiration des délais, et ce, pour des raisons tout à fait illégitimes, sachant qu'ils bloquent ainsi toute possibilité d'établir et de recouvrir l'impôt » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1820/012, p. 31).

Een parlementslid verklaarde dat « men [.] er niet omheen [kon] dat sommige belastingplichtigen hun aangifte pas indienen nadat de termijnen al lang zijn verstreken en dat ze dat doen om redenen die geenszins gegrond zijn, in de wetenschap dat ze aldus elke mogelijkheid om de belasting vast te stellen en te innen tenietdoen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1820/012, p. 31).


- En cas de paiement des arriérés, ceux-ci sont répartis proportionnellement aux réserves acquises et affectés à la date du versement aux contrats des affiliés actifs présents au moment de la déclara-tion de la faillite, de la mise en liquidation ou en concordat;

- Op het moment van betaling van achterstallen worden deze rechtevenredig de verworven reserves verdeeld en aangewend op de datum van de storting op de contracten van de aangeslotenen die actief waren op datum van het faillissement, de beslissing tot ontbinding of concordaat;


Devant la commission compétente du Parlement flamand, le ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire déclara :

Voor de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement verklaarde de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening :


Lorsque la LPC fut examinée en commission des Affaires sociales du Sénat, le 31 mars 2003 (Doc. parl. nº 2-1531/3, p. 11), le ministre Vandenbroucke déclara qu'il était encore envisagé de « créer une nouvelle institution, à savoir l'association de pension, en vue de résoudre le problème de l'inadéquation des statuts de certains organismes de pension » mais, par manque de temps, ce ne fut pas possible.

Toen de WAP werd besproken in de senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden op 31 maart 2003 (Parl. St. Senaat nr. 2-1531/3, blz. 11) verklaarde minister Vandenbroucke nog dat overwogen werd « een nieuwe instelling, de zogenaamde pensioenvereniging, te creëren om een oplossing te bieden voor het probleem van de onaangepastheid van bepaalde statuten van de pensioeninstellingen », maar dat het er door gebrek aan tijd niet van gekomen was.


Lorsque la LPC fut examinée en commission des Affaires sociales du Sénat, le 31 mars 2003 (doc. nº 2-1531/3, p. 11), le ministre Vandenbroucke déclara qu'il était encore envisagé de « créer une nouvelle institution, à savoir l'association de pension, en vue de résoudre le problème de l'inadéquation des statuts de certains organismes de pension » mais, par manque de temps, ce ne fut pas possible.

Toen de WAP werd besproken in de senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden op 31 maart 2003 (stuk Senaat nr. 2-1531/3, blz. 11) verklaarde minister Vandenbroucke nog dat overwogen werd « een nieuwe instelling, de zogenaamde pensioenvereniging, te creëren om een oplossing te bieden aan het probleem van de onaangepastheid van bepaalde statuten van de pensioeninstellingen », maar dat het er door gebrek aan tijd niet van gekomen was.


Sur la question du mandat, le ministre déclara : « Mais le troisième élément est qu'il y a des constitutions qui existent et quand une constitution prévoit qu'il n'y a pas le troisième mandat, il n'y a pas lieu de changer la constitution et d'imaginer un troisième mandat».

Over het mandaat verklaart de minister: " Mais le troisième élément est qu'il y a des constitutions qui existent et quand une constitution prévoit qu'il n'y a pas le troisième mandat, il n'y a pas lieu de changer la constitution et d'imaginer un troisième mandat" .


Celui-ci me déclara à son tour que l'appartenance linguistique des fonctionnaires des différents départements ne relevait pas de sa responsabilité mais de celles de leur ministre respectif.

De minister van Ambtenarenzaken verklaarde op zijn beurt dat niet hij, maar de respectieve ministers verantwoordelijk zijn voor de taalaanhorigheid van de ambtenaren in de verschillende departementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclara ->

Date index: 2022-02-20
w