Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration onss trimestrielle papier sera » (Français → Néerlandais) :

Salaire de Référence d'une Période de Service Effective : le salaire sur la base duquel la Dotation mentionnée dans l'article 6 du Règlement de Pension est définie et qui est égal à 108 p.c. multiplié par 1,0368 du salaire soumis aux cotisations de sécurité sociale comme celui-ci apparaît expressément sur l'état trimestriel concerné pour la déclaration ONSS/DmfA.

Referteloon van een Effectieve Dienstperiode : het loon op basis waarvan de Dotatie vermeld in artikel 6 van het Pensioenreglement wordt bepaald en dat gelijk is aan 108 pct. maal 1,0368 van het aan sociale zekerheidsbijdragen onderhevig loon zoals dit uitdrukkelijk blijkt uit de betrokken kwartaalstaat voor de RSZ/DmfA-aangifte.


Les informations clés pour l'investisseur comprennent également une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l'identité des personnes responsables de l'attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu'un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet (y compris une référence à ce site internet) et qu'un exemplaire sur papier sera ...[+++]à disposition gratuitement sur demande.

De essentiële beleggersinformatie bevat daarnaast een mededeling dat de nadere gegevens van het geactualiseerde beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de voordelen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de voordelen, met inbegrip van de samenstelling van het remuneratiecomité, indien een dergelijk comité is ingesteld, beschikbaar zijn op een website (met vermelding van het adres van die website) en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld.


b) soit un résumé de la politique de rémunération et une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l'identité des personnes responsables de l'attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu'un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet (y compris une référence à ce site internet) et qu'un exemplaire sur papier sera mis ...[+++]

b) hetzij een samenvatting van het beloningsbeleid en een mededeling dat de nadere gegevens van het geactualiseerde beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de voordelen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de voordelen, met inbegrip van de samenstelling van het remuneratiecomité, indien een dergelijk comité is ingesteld, beschikbaar zijn op een website (met vermelding van het adres van die website) en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld".


"Les informations clés pour l'investisseur comprennent également une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l'identité des personnes responsables de l'attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu'un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet (y compris une référence à ce site internet) et qu'un exemplaire sur papier sera ...[+++]à disposition gratuitement sur demande".

"De essentiële beleggersinformatie bevat daarnaast een mededeling dat de nadere gegevens van het geactualiseerde beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de voordelen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de voordelen, met inbegrip van de samenstelling van het remuneratiecomité, indien een dergelijk comité is ingesteld, beschikbaar zijn op een website (met vermelding van het adres van die website) en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld".


Bien que l’examen des déclarations multifonctionnelles trimestrielles (DMFA) puisse s’avérer utile pour l’ONSS pour détecter des activités non déclarées par des entreprises agréées en titres-services, aucune stratégie de contrôle n’a été mise en place pour utiliser les données disponibles à l’ONSS.

Een onderzoek van de driemaandelijkse multifunctionele aangiften (DMFA) zou nuttig kunnen zijn voor de RSZ om activiteiten op te sporen die niet door de erkende dienstenchequesondernemingen werden aangegeven. Maar ondanks dat werd geen controlestrategie ontwikkeld om de bij de RSZ beschikbare gegevens te benutten.


L’ONSS a toutefois indiqué que les paramètres techniques de la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA) pourraient être adaptés afin de bloquer les déclarations indiquant à la fois un travail rémunéré par titres-services et un statut de contractuel subventionné.

De RSZ wees er echter op dat de technische parameters van de driemaandelijkse multifunctionele aangifte (DMFA) zouden kunnen worden aangepast om de aangiften te blokkeren die tegelijk op een met dienstencheques bezoldigde arbeid en een statuut van gesubsidieerde contractuele wijzen.


L’ONSS-APL a également proposé d’introduire une procédure de contrôle automatique et systématique au niveau de la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA) des administrations provinciales et locales afin de s’assurer que les travailleurs embauchés dans le régime des contractuels subventionnés par l’État ou du Maribel social ne soient pas également rémunérés au moyen de titres-services.

De RSZ-PPO stelt bovendien voor een automatische en systematische controleprocedure in te stellen op het vlak van de driemaandelijkse fiscale aangifte van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten om zich ervan te vergewissen dat de werknemers die worden aangeworven in het stelsel van de door Staat of de sociale Maribel gesubsidieerde contractuelen niet eveneens worden vergoed door middel van dienstencheques.


soit un résumé de la politique de rémunération et une déclaration indiquant que les détails de la politique de rémunération actualisée, y compris, notamment, une description de la manière dont les rémunérations et les avantages sont calculés, l’identité des personnes responsables de l’attribution des rémunérations et des avantages, y compris la composition du comité de rémunération, lorsqu’un tel comité existe, sont disponibles sur un site internet ‒ y compris une référence à ce site internet ‒ et qu’un exemplaire sur papier sera mis à disposit ...[+++]

een samenvatting van het beloningsbeleid en een mededeling met de inhoud dat de nadere gegevens van het actuele beloningsbeleid, met ten minste een beschrijving van de wijze van berekening van de beloning en de uitkeringen, de identiteit van de personen die verantwoordelijk zijn voor het toekennen van de beloning en de uitkeringen, met inbegrip van de samenstelling van de beloningscommissie, indien een dergelijke beloningscommissie is ingesteld, beschikbaar zijn via een website met vermelding van het adres van die website en dat daarvan op verzoek gratis een afschrift op papier ter beschikking wordt gesteld”.


Cet assujettissement, aussi partiel et minime soit-il, pose de nombreux problèmes administratifs aux ASBL concernées (assujettissement à l'ONSS, déclaration trimestrielle, fiche salariale mensuelle complète, fiche fiscale, ..) en ce qui concerne les jeunes défavorisés qui ne perçoivent pas une indemnité soumise à l'ONSS suffisante pour pouvoir bénéficier de la couverture en assurance maladie-invalidité.

Deze onderwerping, hoe partieel en hoe klein ook, stelt vele administratieve problemen voor deze VZW's (onderwerping aan de RSZ, trimestriële aangifte, volledige maandelijkse loonfiche, fiscale fiche, ..) wat betreft de betrokken werknemers die geen voldoende vergoeding ontvangen, onderworpen aan de RSZ, om een dekking van de ziekte- en invaliditeitsverzekering te kunnen genieten.


Un premier croisement des données Sigedis sur les pensions complémentaires avec les données ONSS de la déclaration trimestrielle (DmfA) sur les cotisations payées a révélé une différence en faveur de l’ONSS de 44 millions d’euros entre les cotisations réellement payées et les recettes attendues.

Na een eerste kruising van de Sigedis-data over aanvullende pensioenen met de RSZ-data uit de kwartaalaangifte (DmfA) over de betaalde bijdragen, werd er vastgesteld dat er een verschil ten voordele van de RSZ was van 44 miljoen euro tussen de reëel betaalde bijdragen en de verwachte ontvangsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration onss trimestrielle papier sera ->

Date index: 2024-06-05
w