Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaration tva en français devront désormais " (Frans → Nederlands) :

- pour les autres catégories de biens culturels, les importateurs devront désormais se soumettre à un système de certification plus rigoureux et présenter une déclaration signée ou une déclaration sous serment attestant que les biens ont été exportés légalement depuis le pays tiers;

- voor andere categorieën cultuurgoederen zullen invoerders een striktere certificeringsprocedure moeten doorlopen waarbij ze een ondertekende verklaring of een attest moeten indienen ter bevestiging dat de goederen legaal uit het derde land zijn uitgevoerd;


Selon les dispositions légales, toutes les entreprises qui rentrent leur déclaration TVA chaque trimestre devront obligatoirement le faire par voie électronique à partir du 1er avril 2009.

Volgens de wettelijke bepalingen dienen alle bedrijven die om het kwartaal hun BTW-aangifte indienen, dit vanaf 1 april 2009 verplicht via elektronische weg te doen.


De plus, les entreprises ne devront désormais plus avancer la TVA facturée aux autorités publiques en retard de paiement.

Ondernemingen zullen ook niet langer de btw van laat betalende overheidsinstanties moeten voorschieten.


Désormais, l'amende en cas de non-dépôt de déclaration TVA est de 1.000 euros contre 500 euros auparavant tandis que celle en cas de retard est de 100 euros par mois de retard, contre 25 euros par mois auparavant.

Voortaan bedraagt de boete wegens het niet-indienen van de btw-aangifte 1.000 euro tegenover 500 euro voordien en de boete wegens laattijdige indiening 100 euro per maand vertraging tegenover 25 euro voordien.


Depuis fin avril 2009, il semblerait que tout ressortissant étranger titulaire d'une carte d'identité électronique pour étranger puisse désormais déposer ses déclarations TVA, relevés intracommunautaires et listings clients via l'application INTERVAT.

Sinds eind april 2009 zou elke vreemdeling die houder is van een elektronische vreemdelingenkaart, zijn btw-aangiften, intracommunautaire opgaven en klantenlistings kunnen indienen via de Intervat-toepassing.


3. a) En passant du statut de stagiaire à celui de collaborateur fixe, ces jeunes avocats peuvent-ils continuer à bénéficier du régime spécial sans dépôt de déclarations périodiques trimestrielles à la TVA, indépendamment de l'augmentation du volume de leurs honoraires et indemnités et des sommes qui leurs sont facturées chaque mois et dont la TVA est reportée? b) Dans l'affirmative comme dans la négative, quelles formalités doivent-ils désormais accomplir ...[+++]

3. a) Kunnen die jonge advocaten, na de overgang van stagiair naar vaste medewerker, nog verder blijven genieten van de "bijzondere regeling zonder de indiening van periodieke btw-kwartaalaangiften", dit vooral ongeacht de hoegrootheid van hun inmiddels verhoogd ereloon en onkostenvergoedingen en van de aan hen maandelijks gefactureerde sommen waarbij de btw wordt verlegd? b) Welke formaliteiten moeten zij, zowel in bevestigend als in ontkennend geval, al dan niet voortaan vervullen ten overstaan van de ondertussen grondig gereorganiseerde btw-diensten die met ingang van 1 januari 2016 tot een nieuwe fiscale entiteit of administratie beh ...[+++]


Ce report signifie que ce n'est plus désormais l'entrepreneur mais le client qui acquittera la TVA due en matière de travaux de construction, lorsque le client lui-même est un contribuable qui est tenu de présenter des déclarations périodiques en matière de TVA.

Die verlegging betekent dat niet meer de aannemer, maar wel de klant de btw moet voldoen die verschuldigd is ter zake van bouwwerken, wanneer die klant zelf een belastingplichtige is die gehouden is tot het indienen van periodieke btw-aangiften.


Ces personnes devront désormais déclarer un revenu d'un million et demi, décidé par les pouvoirs publics, sur lequel elles devront payer des cotisations sociales et des impôts.

Die personen moeten voortaan een inkomen van anderhalf miljoen aangeven, een door de overheid beslist bedrag, waarop ze sociale bijdragen en belastingen zullen moeten betalen.


- À la suite de la transposition de la directive européenne 2006/112/CE du conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, les interprètes judiciaires devront désormais facturer une TVA.

- Ingevolge de omzetting van de Europese richtlijn 2006/112/EG van de raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, zullen in de toekomst ook de gerechtstolken btw aanrekenen.


Or par une décision du 20 mars 2012, l'administration de la TVA considère désormais, s'agissant des assujettis partiels, qu'étant donné qu'il n'est pas toujours possible au prestataire de connaître la destination exacte des travaux, le report de paiement sera applicable pour la TVA exigible à partir du 1 juillet 2012 sur les travaux immobiliers effectués pour un assujetti partiel déposant des déclarations périodiques, et ce indépendamment de la destination des travaux.

De btw-administratie stelde, in een beslissing van 20 maart 2012, dat de dienstverrichter niet altijd kan weten wat de bestemming is van de werken. Daarom geldt de verlegging van heffing voor de btw die opeisbaar wordt van 1 juli 2012 voor alle werken in onroerende staat die gefactureerd worden aan gedeeltelijk btw-plichtigen, ongeacht de bestemming van de werken.


w