Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Concierge de nuit
Décollement
Décollement de la choroïde
Décollement des plis
Décollement des prix
Délamination
Home de nuit
Hôpital de nuit
Hôtel de nuit
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Protéine de papillon de nuit
Réceptionniste de nuit
Syndrome asthénique
Veilleuse de nuit
Vêtement de nuit d'assistance

Traduction de «décoller la nuit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit

nachtreceptioniste | nachtportier | nachtreceptionist


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


décollement | décollement des plis | décollement des prix | délamination

blaren | losraken van een lijmverbinding


home de nuit | hôpital de nuit | hôtel de nuit

nachtziekenhuis


Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le journal l'Écho du 7 septembre 2016 nous apprenait que Belgocontrol autorise un avion gros porteur opéré par la compagnie Aerologic pour le compte de DHL à décoller la nuit en violation de l'arrêté ministériel du 3 mai 2004 fixant le quota count autorisé pour les avions décollant de Brussels Airport.

De krant L'Écho berichtte op 7 september 2016 dat Belgocontrol toestemming heeft gegeven aan de luchtvaartmaatschappij AéroLogic om voor rekening van DHL 's nachts een jumbojet te laten opstijgen. Dat is strijdig met het ministerieel besluit van 3 mei 2004 betreffende het beheer van de lawaaihinder op de luchthaven Brussel-Nationaal, waarin de toegestane quotacount voor vliegtuigen die vanaf Brussels Airport opstijgen werd vastgelegd.


­ Routes spéciales imposées à certains types d'avions pour décoller la nuit.

­ Speciale routes worden opgelegd voor bepaalde vliegtuigen om 's nachts op te stijgen.


à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges Aéroport de Zaventem - Avions qui décollent - Nuits de semaine - Nuits de week-end - Utilisation des pistes aéroport bruit circulation aérienne

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Luchthaven van Zaventem - Opstijgende vliegtuigen - Weeknachten - Weekendnachten - Baangebruik luchthaven lawaai luchtverkeer


Il est frappant de constater de grandes différences entre les avions qui décollent de la piste 25R, piste très souvent utilisée et qui terrifie des milliers d'habitants, jour après jour, nuit après nuit.

Het is opvallend dat er grote verschillen bestaan bij de vliegtuigen die opstijgen vanop baan 25R, die zeer vaak gebruikt wordt en waarbij vele duizenden bewoners dag in, dag uit, nacht in, nacht uit, worden geterroriseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. La ministre essayera-t-elle d'aboutir à une diminution optimale des énormes dégâts causés par l'aéroport, entre autres en continuant à réduire le nombre d'avions qui décollent durant le jour et la nuit?

9. Zal de minister zoeken naar een optimale vermindering van de enorme schade door de luchthaven, onder meer door het verder verminderen van het aantal opstijgende vliegtuigen tijdens de dag en tijdens de nacht?


6. La ministre a-t-elle conscience que des avions qui décollent tant le jour que la nuit, provoquent de nombreux problèmes de santé, à cause des émissions et du bruit dont ils sont à l'origine.

6. Beseft de minister dat opstijgende vliegtuigen, zowel tijdens de dag als tijdens de nacht, bijzonder veel gezondheidsschade veroorzaken door hun uitstoot en door hun lawaai?


Depuis le 31 octobre 2002, les dispositions concernant les nouvelles routes qu'empruntent les avions décollant la nuit sur le site de Zaventem sont entrées en vigueur.

Op 31 oktober 2002 zijn de bepalingen van kracht geworden betreffende de nieuwe routes die de vliegtuigen die 's nachts van op de luchthaven van Zaventem opstijgen, moeten gebruiken.


Les vols de nuit n'ont jamais été concentrés dans le Noordrand : chaque nuit, plus ou moins 16 avions décollent dans cette direction et les autres partent de la piste 20.

De nachtvluchten werden nooit geconcentreerd in de Noordrand: iedere nacht stijgen ongeveer 16 vliegtuigen op in die richting; de andere stijgen op vanaf baan 20.


- Depuis la nuit dernière, les avions décollent des pistes 02 ou 20.

- Sinds vorige nacht stijgen er vliegtuigen op vanop de startbanen 02 en 20.


Les appareils qui ne pourront décoller qu'après 7 heures sont des Boeing 747-100 et 200 et des DC 8 avec un QC > 24. Le principe appliqué pour la nuit n'est pas étendu en raison de restrictions économiques qui auraient été trop importantes pour BIAC.

De toestellen die pas vanaf 7 uur zullen mogen opstijgen zijn bepaalde toestellen van het type Boeing 747-100 en 200 en DC 8 met een QC > 24. Het principe van de nacht is niet uitgebreid omwille van de economische beperkingen die voor BIAC te groot zouden zijn geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décoller la nuit ->

Date index: 2025-02-05
w