Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "découvrir quels autres pays utilisaient aussi " (Frans → Nederlands) :

Plutôt que de vous pencher enfin sur cette question et de nous présenter des solutions, vous avez annoncé que la Commission avait d’abord l’intention de découvrir quels autres pays utilisaient aussi des prisons critiques pour fabriquer des produits qui parviennent jusqu’à nos marchés.

In plaats van dat u eindelijk aandacht besteedt aan dit vraagstuk en ons uw oplossingen voorlegt, kondigt u enkel aan dat de Commissie allereerst wil uitzoeken welke landen nog meer gebruikmaken van dubieuze gevangenissen om producten te produceren die onze markten bereiken.


J’ai aussi demandé à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) de voir dans quels autres pays des mesures réglementaires et normatives ont été prises à ce sujet et faire examiner si ces mesures peuvent être prises dans notre pays, en prenant bien entendu compte de toutes les mesures de précaution en vue de protéger la santé publique.

Ik laat ook door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) nakijken of er in andere landen reeds reglementaire en normatieve initiatieven ter zake zijn genomen en laat onderzoeken of in ons land dergelijke behandelingen mogelijk kunnen gemaakt worden, uiteraard met het in acht nemen van alle zorgvuldigheids- en voorzorgsmaatregelen ter bescherming van de volksgezondheid.


Elle insiste sur le fait qu'il s'agit là de son opinion personnelle, qui a autant ou aussi peu de valeur que celle de n'importe quel autre citoyen de notre pays.

Zij herhaalt dat dit haar persoonlijk standpunt is, dat even veel of even weinig waarde heeft als dat van elke andere burger van ons land.


Elle insiste sur le fait qu'il s'agit là de son opinion personnelle, qui a autant ou aussi peu de valeur que celle de n'importe quel autre citoyen de notre pays.

Zij herhaalt dat dit haar persoonlijk standpunt is, dat even veel of even weinig waarde heeft als dat van elke andere burger van ons land.


Pour un autre membre, il va de soi que les Belges puissent voter pour toutes les assemblées quel que soit le pays ils sont établis et il se dit opposé lui aussi au vote par procuration.

Ook een ander lid acht het vanzelfsprekend dat de Belgen in alle landen voor alle assemblees kunnen stemmen en is eveneens gekant tegen het stemmen bij volmacht.


La Nouvelle-Zélande - dont la production de lait est probablement aussi rentable que dans n’importe quel autre pays - travaille toujours avec une forme de quota, car elle possède une coopérative nationale dont chaque agriculteur doit être actionnaire pour pouvoir produire plus de lait.

Nieuw-Zeeland - waar waarschijnlijk net zo doelmatig melk wordt geproduceerd als elders - hanteert nog steeds een quotaregeling, omdat het werkt met een nationale coöperatie, waarvan boeren aandeelhouder moeten zijn om extra melk te mogen produceren.


Il est important que la Russie soit en mesure de rejoindre l’OMC - comme n’importe quel autre pays, plutôt que sous des conditions spécifiques - et, si les conditions normales sont d’application, nous devrions aussi l’y inviter.

Het is belangrijk dat Rusland naar de Wereldhandelsorganisatie kan komen op de voorwaarden die voor iedereen gelden en niet op speciale voorwaarden.


- (DE) Monsieur le Président, la culture cambodgienne était autrefois célèbre dans le monde entier en tant que symbole de paix. Depuis pourtant, peu de pays ont autant souffert que le Cambodge, occupé par des étrangers durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre du Viêt Nam et deux fois pendant la guerre d’Indochine. Le pays a ensuite souffert de la terreur des Khmers rouges et de leur politique d’extermination de millions de personnes par des moyens défiant l’imagination, avant de découvrir ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Cambodjaanse cultuur werd vroeger als symbool van vrede beschouwd, maar sindsdien is er nauwelijks een land geweest dat zoveel heeft geleden als Cambodja. Het kreeg te maken met buitenlandse bezetting tijdens de Tweede Wereldoorlog, daarna kwam de Vietnamoorlog en het land was ook betrokken bij beide Indochina-oorlogen. Daarop kreeg het te kampen met de terreur van de Rode Khmer, die een ongekend wreed uitroeiingsbeleid voerde ten gevolge waarvan miljoenen mensen het leven lieten, gevolgd door een ander soort communisme – dit keer het Vietnamese – dat eveneens gepaard ging met overheersing door buitenlan ...[+++]


(14 bis) le cacao, le beurre de cacao et différentes autres matières grasses végétales utilisées pour la fabrication du chocolat sont essentiellement produits dans les pays en voie de développement; dans l'intérêt de la population de ces pays en voie de développement, il convient de conclure des accords d'une durée aussi longue que possible et, de ce fait, la Commissio ...[+++]

14 bis. Cacao, cacaoboter en een aantal andere bij de fabricage van chocolade gebruikte plantaardige vetten worden overwegend in ontwikkelingslanden vervaardigd; het is in het belang van de bevolking van die landen om overeenkomsten van een zo lang mogelijke duur te sluiten; de Commissie moet dan ook nagaan welke steun de Gemeenschap in deze context met betrekking tot cacaoboter en andere plantaardige vetten kan verlenen, met name door eerlijke handel ("fair trade”) te bevorderen.


Un autre règlement européen vise aussi les périodes de travail dans n'importe quel pays du monde, à condition qu'elles soient soumises aux règles de l'OSSOM.

In een andere EU-verordening gaat het ook om arbeidsperiodes in om het even welk land ter wereld, indien ze onderworpen zijn aan de Belgische DOSZ-regeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

découvrir quels autres pays utilisaient aussi ->

Date index: 2022-09-14
w