Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décrites ci-dessus reposent " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. Au cas où, en vertu de régimes particuliers d'entreprise, certains travailleurs bénéficieraient déjà de l'octroi de montants forfaitaires pour frais de déplacement, qu'ils soient horaires, journaliers, hebdomadaires, mensuels ou annuels, ceux-ci doivent être comparés aux régimes forfaitaires décrits ci-dessus. Le régime considéré le plus favorable a priorité.

Art. 8. Ingeval, krachtens bijzondere ondernemingsakkoorden, sommige werknemers reeds de toekenning van forfaitaire verplaatsingsvergoedingen zouden genieten die, hetzij deze per uur, per dag, per week, per maand of per jaar worden toegekend, moeten deze worden vergeleken met de stelsels hierboven beschreven.


Les méthodes suivantes tombent dans le champ de l'interdiction: - Recourir à des centrales d'appel pour les contacts avec les clients ou les prospects Les techniques de communication agressives utilisées par les prestataires concernés (voy. ci-dessus) reposent sur le recours à des centrales d'appel externes pour les contacts avec les clients ou les prospects.

De volgende commercialiseringstechnieken vallen onder het verbod: - Een beroep doen op callcenters voor de contacten met cliënten of potentiële cliënten. De agressieve communicatietechnieken die gehanteerd worden door de betrokken dienstverleners (zie hierboven) zijn te wijten aan het beroep dat wordt gedaan op externe callcenters voor het opnemen van contact met cliënten of potentiële cliënten.


2. Comme décrit ci-dessus, je partage vos inquiétudes, mais estime que celles-ci peuvent être abordées sur la base des textes votés.

2. Zoals hierboven beschreven, deel ik uw bezorgdheden, maar vind ik dat deze aangepakt kunnen worden op basis van de gestemde teksten.


Même si certains ont eu recours à un conseiller fiscal et ceux-ci ont le temps jusque fin octobre pour remettre la déclaration fiscale de leurs clients, il reste toutefois un nombre important de personnes touchées par le problème décrit ci-dessus.

Ook al werken sommige zelfstandigen met een belastingconsulent en heeft die tot eind oktober de tijd om de belastingaangifte van zijn klanten in te dienen, toch zijn er heel wat andere die met het hierboven beschreven probleem worden geconfronteerd.


Il ressort clairement des dispositions décrites ci-dessus, dont la procédure décrite ci-avant, qu'il est exclu que la société de production puisse vendre le "reliquat" d'attestation à des investisseurs après achèvement de la production.

Uit de hiervoor beschreven bepalingen volgt duidelijk dat het uitgesloten is dat de productievennootschap het "saldo" van het attest kan verkopen aan de investeerders nadat de productie werd voltooid.


respecter, si la situation décrite ci-dessus devait se présenter, l'avis défavorable du Parlement et proposer un ou plusieurs nouveaux candidats;

in bovengenoemde gevallen een negatief advies van het Parlement met betrekking tot de situatie te respecteren en een nieuwe kandidaat of kandidaten voor te stellen;


113. réitère son appel à la HR/VP, au Conseil et aux États membres à s'attaquer aux nombreux problèmes qui touchent la coopération civile et militaire, qu'il s'agisse de la pénurie de personnel qualifié, du manque d'équipement ou des déséquilibres; demande des effectifs suffisants, en particulier dans les domaines de la justice, de l'administration civile, des douanes du dialogue, de la réconciliation et de la médiation, de manière à garantir que les missions relevant de la PSDC bénéficient d'une expertise appropriée et suffisante; invite la HR/VP à formuler des propositions spécifiques visant à pallier ces pénuries d’effectifs, plus p ...[+++]

113. herhaalt zijn oproep aan het adres van de VV/HV, de Raad en de lidstaten om de talloze problemen aan te pakken waaronder de civiel-militaire samenwerking gebukt gaat, van een gebrek aan gekwalificeerd personeel tot tekortkomingen en onevenwichtigheden in de uitrusting; vraagt met name om personeel op het vlak van justitie, civiele administratie, douane, dialoog, verzoening en bemiddeling, om te verzekeren dat er in voldoende, aangepaste expertise kan worden voorzien voor GVDB-missies; verzoekt de VV/HV om specifieke voorstellen in te dienen om deze personeelstekorten op te lossen, in het bijzonder op het gebied van civiel crisisbeheer, conflictpreventie, wederopbouw na crisissituaties en in de hierboven oms ...[+++]


24. est conscient du fait qu'un accord sur un nouveau système de financement selon les principes contenus dans la proposition finlandaise n'est politiquement acceptable que dans le cadre d'un processus global de négociation qui couvrirait également les dépenses; invite la Commission à tenir compte du système reposant sur le RNB décrit ci-dessus lorsqu'elle présentera de nouvelles propositions sur les ressources de l'Union, consécutivement au processus de réexamen prévu par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006;

24. is zich bewust van het feit dat een akkoord over een nieuw financieringsstelsel dat aansluit bij het Finse voorstel alleen politiek aanvaardbaar is binnen het kader van een globaal onderhandelingsproces dat ook de uitgaven omvat; spoort de Commissie ertoe aan het bovengenoemde op het BNI gebaseerde systeem in aanmerking te nemen wanneer zij na het herzieningsproces nieuwe voorstellen uitwerkt voor de EU-inkomsten, zoals bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006;


24. est conscient du fait qu'un accord sur un nouveau système de financement selon les principes contenus dans la proposition finlandaise n'est politiquement acceptable que dans le cadre d'un processus global de négociation qui couvrirait également les dépenses; invite la Commission à tenir compte du système reposant sur le RNB décrit ci-dessus lorsqu'elle présentera de nouvelles propositions sur les ressources de l'Union, consécutivement au processus de réexamen prévu par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006;

24. is zich bewust van het feit dat een akkoord over een nieuw financieringsstelsel dat aansluit bij het Finse voorstel alleen politiek aanvaardbaar is binnen het kader van een globaal onderhandelingsproces dat ook de uitgaven omvat; spoort de Commissie ertoe aan het bovengenoemde op het BNI gebaseerde systeem in aanmerking te nemen wanneer zij na het herzieningsproces nieuwe voorstellen uitwerkt voor de EU-inkomsten, zoals bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006;


pour ce qui est des trophées de chasse issus de solipèdes, que les trophées de chasse décrits ci-dessus ont été obtenus à partir de solipèdes sauvages abattus sur le territoire du pays exportateur mentionné ci-dessus 1 ;

voor jachttrofeeën van eenhoevigen: de hierboven omschreven jachttrofeeën zijn afkomstig van eenhoevig wild dat gedood is op het grondgebied van bovengenoemd land van uitvoer .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrites ci-dessus reposent ->

Date index: 2023-08-28
w