Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décès de notre collègue willi piecyk " (Frans → Nederlands) :

Mesdames et Messieurs, c’est aussi avec beaucoup de peine que nous avons appris, début août, le décès de notre collègue Willi Piecyk peu avant son 60 anniversaire.

Dames en heren, we hebben ook begin augustus met grote droefheid kennis genomen van het overlijden van onze collega Willi Piecyk, kort voor zijn zestigste verjaardag.


- Nous avons appris ce matin le décès inopiné de l'épouse de notre collègue Dirk Claes.

- Wij hebben vanochtend vernomen dat de echtgenote van onze collega Dirk Claes onverwacht overleden is.


En tant que coordinateur de mon groupe, je voudrais également saisir cette occasion pour rendre hommage à notre ancien collègue, Willi Piecyk, qui, malheureusement, nous a quittés il y a deux ans et qui a réalisé un travail de pionnier au sein de ce Parlement pour développer une politique maritime intégrée européenne sur laquelle nous pouvons bâtir aujourd’hui.

Ik wil ook van de gelegenheid gebruikmaken om als coördinator van mijn fractie hulde te brengen aan onze ex-collega Willi Piecyk, die spijtig genoeg twee jaar geleden is heengegaan en die in dit Parlement baanbrekend werk heeft verricht om invulling te geven aan een geïntegreerd Europees maritiem beleid - iets waarop wij vandaag kunnen voortbouwen.


– (PT) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en exprimant ma tristesse, ainsi que celle de mon groupe à l’annonce du décès de notre collègue, Monsieur Fausto Correia.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag aan het begin van mijn toespraak uiting willen geven aan mijn eigen treurigheid, evenals aan de treurigheid van mijn fractie, over de dood van ons medelid, Fausto Correia.


- (ES) Monsieur le Président, ainsi que l’a déjà affirmé notre coordinateur, Willi Piecyk, nous soutenons, au sein du groupe des socialistes, ce cadre de financement pluriannuel pour l’Agence européenne pour la sécurité maritime et nous nous réjouissons qu’un accord ait été atteint.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals onze coördinator, Willi Piecyk, al gezegd heeft, ondersteunen wij socialisten dit meerjarig financieringskader voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, en verder zijn we blij dat er een overeenkomst bereikt is.


J’ai le triste devoir d’informer le Parlement du décès de notre collègue tant apprécié M. Imbeni.

Het is mijn droevige plicht het Parlement te verwittigen van het overlijden van onze alom gewaardeerde collega de heer Imbeni.


Je voudrais également m'arrêter à notre collègue, Willy Demeyer, le bourgmestre de Liège, mais aussi aux échevins et membres du conseil communal de cette ville, ainsi qu'aux mandataires politiques dont certains, comme le vice-premier ministre et Mme Defraigne, sont membres de cette assemblée.

Ik wil ook even stilstaan bij onze collega, Willy Demeyer, de burgemeester van Luik, maar ook bij de schepenen en de gemeenteraadsleden van die stad en de politiek mandatarissen, van wie sommigen, onder meer de vicepremier en mevrouw Defraigne, lid zijn van deze vergadering, Zij worden nu geconfronteerd met de vragen en opmerkingen van hun inwoners, ze staan midden tussen hen en de feiten zullen hen dan ook niet snel loslaten.


Cela semble être la nouvelle tactique adoptée depuis le débat sur la note de priorités du gouvernement et le jugement qu'a porté à ce sujet notre ancien collègue Willy Claes.

Dat schijnt de nieuwe tactiek te zijn die in de Kamer wordt gevolgd na het prioriteitendebat en het oordeel dat daarover werd geveld door onze gewezen collega Willy Claes.


- Nous avions demandé à notre collègue Dirk Claes de prendre la parole dans ce débat au nom du groupe CD&V. Il n'est malheureusement pas présent aujourd'hui au Sénat en raison du décès inopiné de son épouse.

- De CD&V-Senaatsfractie had senator Dirk Claes gevraagd om in haar naam het woord te nemen in dit debat. Zoals de leden ongetwijfeld hebben vernomen, kan hij vandaag niet aanwezig zijn door dramatische familiale omstandigheden, namelijk het plotse overlijden van zijn echtgenote.


- Nous avons appris ce matin le décès inopiné de l'épouse de notre collègue Dirk Claes.

- Wij hebben vanochtend vernomen dat de echtgenote van onze collega Dirk Claes onverwacht overleden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès de notre collègue willi piecyk ->

Date index: 2024-06-07
w