Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dédommager ces citoyens italiens " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Italie, au motif que celle-ci exclut les citoyens de l'Union de nationalité autre qu'italienne n'ayant pas l'intention de s'établir sur son territoire d'un régime à taux réduit lors de leur premier achat d'un logement non luxueux sur le sol italien.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Italië een met redenen omkleed advies te sturen omdat niet-Italiaanse EU-burgers die niet van plan zijn zich in Italië te vestigen, worden uitgesloten van het verlaagde tarief voor hun eerste aankoop van een niet-luxueuze woning op Italiaans grondgebied.


En Italie, les articles 48, alinéa 1 , et 51, alinéa 1 , de la Constitution réservent explicitement le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens italiens.

In Italië verlenen de artikelen 48, eerste lid, en 51, eerste lid, van de Grondwet uitdrukkelijk het recht om te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen enkel aan de Italiaanse burgers.


Par contre, la Convention de 1973 avec l'Italie prévoyait que les citoyens italiens qui étaient des « résidents permanents » de la Belgique étaient imposables par l'Italie qui payait leur rémunération.

De Overeenkomst van 1973 met Italië voorzag echter dat Italiaanse staatsburgers die « permanente verblijfshouders » in België zijn, belastingplichtig zijn in Italië, dat hun bezoldiging betaalde.


En Italie, les articles 48, alinéa 1 , et 51, alinéa 1 , de la Constitution réservent explicitement le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens italiens.

In Italië verlenen de artikelen 48, eerste lid, en 51, eerste lid, van de Grondwet uitdrukkelijk het recht om te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen enkel aan de Italiaanse burgers.


3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull misconduct") ne sont pas citées expressément dans le JASTA comme motif d'exclusion de poursuites. c) Dans quelle mesure estimez-vous opportun qu'une initiative judiciaire contre un pays, qui affectera les relati ...[+++]

3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond voor uitsluiting van rechtsvervolging? c) In hoeverre acht u het wenselijk ...[+++]


La procédure de dédommagement, prévue dans la législation actuelle vise à maintenir les demandes au niveau local proche du citoyen.

De procedure rond schade voorzien in de huidige wetgeving heeft tot doel de schadeafhandeling op lokaal niveau dicht bij de burger te houden.


Aucune réglementation en matière de protection juridique ne peut d'ailleurs empêcher qu'un citoyen dépose plainte lorsqu'il se sent préjudicié et souhaite être dédommagé pour le dommage subi ni que l'action publique soit exercée par le Ministère public.

Geen enkele regeling inzake rechtsbescherming kan trouwens verhinderen dat een burger klacht neerlegt wanneer hij zich benadeeld voelt en vergoed wenst te worden voor geleden schade noch dat door het Openbaar Ministerie de strafvordering wordt ingesteld.


Cette somme servirait de dédommagement au préjudice causé ces dernières années par l'évasion fiscale en Suisse de citoyens allemands.

Die som zou een tegemoetkoming zijn voor de schade waar de belastingvlucht naar Zwitserland van Duitse burgers de jongste jaren voor zorgde.


Concrètement, la circonstance que chaque État n'est compétent que pour sa propre nationalité a pour conséquence qu'il n'incombe pas légalement à nos autorités administratives belges, dans le cadre de procédures d'acquisition de la nationalité belge, d'informer systématiquement les citoyens italiens d'éventuelles modifications intervenues dans la législation italienne en matière de nationalité.

Gezien elke Staat alleen bevoegd is voor zijn eigen nationaliteit, kunnen onze Belgische administratieve overheden, in het kader van de procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit, hun Italiaanse burgers wettelijk niet informeren over eventuele wijzigingen in de Italiaanse nationaliteitswetgeving.


Suite à une récente décision de la Fondation allemande « Mémoire, responsabilité et avenir » concernant le dédommagement des travailleurs forcés originaires d'Europe de l'Ouest et en vertu de la loi allemande entrée en vigueur le 12 août 2000, la majorité des demandeurs belges, hollandais, français, italiens et luxembourgeois ne seront pas dédommagés.

Ingevolge een recente beslissing van de Duitse stichting `Erinnerung, Verantwortung und Zukunft' over de schadeloosstelling van West-Europese dwangarbeiders en overeenkomstig de Duitse wet die op 12 augustus 2000 in werking trad, zal de meerderheid van Belgische, Nederlandse, Franse, Italiaanse en Luxemburgse aanvragers geen vergoeding krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dédommager ces citoyens italiens ->

Date index: 2022-08-12
w