Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment périssable
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Denrée périssable
Dispatcheur transport de marchandises
Dispatcheuse transport de marchandises
Dédouanement
Dédouaner les marchandises
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Livraison rendu destination
Marchandise périssable
Opérer le dédouanement des marchandises
Produit périssable
Tarif marchandise
Trafic de marchandises
Transport de marchandises
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Traduction de «dédouaner les marchandises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérer le dédouanement des marchandises

goederen douanetechnisch behandelen


régime du dédouanement après prise en charge des marchandises dans l'entreprise

douaneafhandeling na registratie


conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses/conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses

veiligheidsadviseur gevaarlijke goederen


dispatcheuse transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises/dispatcheuse transport de marchandises

dispatcher goederenvervoer over de weg | verkeersleider goederenvervoer over de weg | dispatcher goederenvervoer | expert planning goederenvervoer over de weg


transport de marchandises [ trafic de marchandises ]

goederenvervoer [ goederenverkeer ]


denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Un décompte doit être adressé par le représentant en douane au client pour chaque dédouanement de marchandises.

Art. 20. Voor elke dedouanering van goederen moet de douanevertegenwoordiger aan zijn cliënt een afrekening bezorgen.


En ce qui concerne les États de la CEI qui sont parties à l'accord multilatéral « sur les principes et conditions des relations dans le domaine des transports » et/ou sur la base d'arrangements bilatéraux sur les transports et le transit, aucune taxe ou aucun droit n'est appliqué sur une base réciproque pour le transport et le dédouanement des marchandises (y compris des marchandises en transit) et le transit des véhicules.

Met betrekking tot de GOS-landen die partij zijn bij de multilaterale overeenkomst inzake de beginselen en voorwaarden betreffende betrekkingen op vervoergebied en/of op grond van bilaterale regelingen inzake vervoer en doorvoer, worden geen rechten of heffingen toegepast op een wederkerige basis voor het vervoer en de douane-afhandeling van goederen (met inbegrip van goederen die worden doorgevoerd) en de doorvoer van voertuigen.


Pour les pays qui sont parties à l'Accord multilatéral sur les principes et conditions régissant les relations dans le domaine du transport et/ou sur la base d'accords bilatéraux en matière de transport et de transit, il n'est pas perçu, sous réserve de réciprocité, de taxes ou autres droits sur le transport et le dédouanement des marchandises (y compris les marchandises en transit) ni sur le transit des véhicules.

Ten aanzien van de Partijen bij de multilaterale Overeenkomst inzake de beginselen en voorwaarden van de betrekkingen in de sector van het vervoer, en/of op grond van bilaterale overeenkomsten betreffende het vervoer en de doorvoer, worden geen rechten en heffingen op basis van reciprociteit toegepast op het vervoer en de douaneafhandeling van goederen (met inbegrip van goederen in doorvoer) en de doovoer van voertuigen.


Pour les pays de la Communauté d'États indépendants qui sont parties de l'Accord multilatéral sur les principes et conditions régissant les relations dans le domaine du transport et/ou sur la base d'accords bilatéraux en matière de transport et de transit, il n'est pas perçu, sous réserve de réciprocité, de taxes ou autres droits sur le transport et le dédouanement des marchandises (y compris les marchandises en transit) et sur le transit des véhicules.

Ten aanzien van de landen van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten die partij zijn bij de multilaterale Overeenkomst inzake de beginselen en voorwaarden van de betrekkingen in de sector van het vervoer, en/of op grond van bilaterale overeenkomsten betreffende het vervoer en de doorvoer, worden geen rechten en heffingen op basis van reciprociteit toegepast op het vervoer en de douaneafhandeling van goederen (met inbegrip van goederen in doorvoer) en de doorvoer van voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les pays de la Communauté d'États indépendants qui sont parties de l'Accord multilatéral sur les principes et conditions régissant les relations dans le domaine du transport et/ou sur la base d'accords bilatéraux en matière de transport et de transit, il n'est pas perçu, sous réserve de réciprocité, de taxes ou autres droits sur le transport et le dédouanement des marchandises (y compris les marchandises en transit) et sur le transit des véhicules.

Ten aanzien van de landen van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten die partij zijn bij de multilaterale Overeenkomst inzake de beginselen en voorwaarden van de betrekkingen in de sector van het vervoer, en/of op grond van bilaterale overeenkomsten betreffende het vervoer en de doorvoer, worden geen rechten en heffingen op basis van reciprociteit toegepast op het vervoer en de douaneafhandeling van goederen (met inbegrip van goederen in doorvoer) en de doorvoer van voertuigen.


Pour les pays qui sont parties à l'Accord multilatéral sur les principes et conditions régissant les relations dans le domaine du transport et/ou sur la base d'accords bilatéraux en matière de transport et de transit, il n'est pas perçu, sous réserve de réciprocité, de taxes ou autres droits sur le transport et le dédouanement des marchandises (y compris les marchandises en transit) ni sur le transit des véhicules.

Ten aanzien van de Partijen bij de multilaterale Overeenkomst inzake de beginselen en voorwaarden van de betrekkingen in de sector van het vervoer, en/of op grond van bilaterale overeenkomsten betreffende het vervoer en de doorvoer, worden geen rechten en heffingen op basis van reciprociteit toegepast op het vervoer en de douaneafhandeling van goederen (met inbegrip van goederen in doorvoer) en de doovoer van voertuigen.


Or, il est fréquent que des politiques de prix de transfert prévoient des ajustements de prix en cours et/ou en fin d'exercice, ces ajustements visant à assurer une rentabilité de pleine concurrence à la partie la plus simple de la transaction, l'accord entre les parties précisant généralement les modalités de ces ajustements. a) Dans l'hypothèse où le prix de transfert est assorti d'une clause de révision de prix qui se rapporte aux marchandises importées et est connue au moment du dédouanement (ce qui implique que l'accord de prix de transfert en fasse état) et où son montant n'est pas déterminable avant la mise en pratique des marchan ...[+++]

Vaak voorziet het transferpricingbeleid echter in prijsaanpassingen tijdens en/of aan het einde van het boekjaar, om de rentabiliteit at arm's length te verzekeren voor het simpelste deel van de transactie. Over het algemeen worden de modaliteiten voor die aanpassingen in de overeenkomst tussen de partijen vermeld. a) Indien de verrekenprijzen gepaard gaan met een prijsherzieningsbeding dat betrekking heeft op de geïmporteerde goederen en dat bekend is bij de inklaring (wat impliceert dat dat beding in de transferpricingovereenkomst is opgenomen), en indien het bedrag van de verrekenprijzen niet kan worden vastgesteld vóór de goederen in het vrije verkeer worden gebracht, kunnen ...[+++]


Les commissionnaires et les exportateurs de fret se plaignent actuellement que lorsqu'ils choisissent d'expédier des marchandises dans toute l'Europe par transport maritime à courte distance, les lourdes charges administratives dans les ports engendrent des frais supplémentaires et des retards importants; les navires peuvent attendre des heures et, parfois, des jours dans les ports avant d'obtenir le dédouanement.

Expediteurs en exporteurs die via de korte vaart goederen door Europa willen verzenden, klagen over de zware administratieve procedures in havens, die tot extra kosten en aanzienlijke vertraging leiden – schepen moeten uren, soms dagen, in havens wachten op afhandeling door de douane.


Afin de ne pas engorger les frontières de l’Union et de permettre un dédouanement au plus près de l'entreprise destinataire des marchandises, le code des douanes de l’Union permet de placer ces marchandises sous le régime du transit communautaire externe.

Om de douanediensten aan de grenzen van de Unie niet te overbelasten en mogelijk te maken dat goederen zo dicht mogelijk bij de onderneming van hun bestemming worden ingeklaard, bepaalt het douanewetboek van de Unie dat goederen onder de regeling extern communautair douanevervoer kunnen worden geplaatst.


Les autres contrôles, pour lesquels la question de l'admission des marchandises dans l'UE ne se pose pas ou pour lesquels d'autres intérêts, communautaires ou nationaux, ne sont pas en jeu, devraient être effectués par le bureau de douane le mieux à même de procéder au dédouanement;

De andere controles, waarbij de toelaatbaarheid van goederen tot de EU of andere communautaire of nationale belangen niet in het geding zijn, moeten worden uitgevoerd door het douanekantoor waar de inklaring het beste kan plaatsvinden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dédouaner les marchandises ->

Date index: 2022-03-21
w