Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défaut de concrétiser cette initiative " (Frans → Nederlands) :

- En effet, la complexité de la conception horaire de la ligne 73 (+ correspondances croisées en gare de Lichtervelde) - ainsi que la présence de tronçons à voie unique entre Dixmude et Furnes, d'une part, et entre Furnes et Coxyde, d'autre part, ne permettent pas de concrétiser cette initiative du point de vue de la technique ferroviaire.

- Het complexe dienstregelingsconcept van de lijn 73 (+ kruisaansluitingen in het station Lichtervelde), - alsook de enkelvoudige baanvakken tussen enerzijds Diksmuide en Veurne en anderzijds Veurne - Koksijde laten immers niet toe om dit initiatief spoortechnisch te concretiseren.


La protection des droits consacrés dans la Charte des droits fondamentaux doit guider l'ensemble des initiatives législatives et des politiques de l'Union. Il convient de donner plein effet à cette charte en concrétisant véritablement les droits qu'elle énonce.

De bescherming van de in het Handvest van de grondrechten verankerde rechten die het kompas moeten vormen voor alle EU-recht en -beleid, moet ten volle worden uitgevoerd en de rechten moeten tastbaar en effectief worden.


Outre la nécessité maintenant de concrétiser les conclusions du sommet de Lahti et du Conseil européen de décembre 2006 sur cette question, (i) approuver la proposition d’établissement d’un partenariat global Afrique-Europe dans le domaine de l'énergie et saluer l'initiative de la Commission qui vise à lancer un tel partenariat dans le cadre d’un événement conjoint au plus haut niveau en 2007 et (ii) se féliciter de l’objectif cons ...[+++]

Naast de behoefte om nu de conclusies van de Lahti-top en de Europese Raad van december 2006 hieromtrent om te zetten in de praktijk, (i) het voorstel om een overkoepelend energiepartnerschap tussen de EU en Afrika te ontwikkelen, te steunen en het initiatief van de Commissie om dat partnerschap te lanceren met een gemeenschappelijke activiteit op het hoogste niveau in 2007, gunstig te onthalen en (ii) de doelstelling van het sluiten van een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie gunstig te onthalen, net als het voorne ...[+++]


Les initiatives industrielles européennes[5] ont pour objectif de concrétiser cette possibilité en concentrant les efforts sur les défis et les goulets d'étranglement majeurs et en proposant des actions concrètes pour la période allant de 2010 à 2020.

De Europese industriële initiatieven[5] zijn erop gericht die ambitie te verwezenlijken door de inspanningen te richten op de belangrijkste problemen en knelpunten en door concrete acties voor te stellen voor de periode 2010-2020.


La concrétisation de cette proposition est complexe et diplomatiquement délicate, mais je vais prendre les initiatives nécessaires à cet effet".

De concretisering van het voorstel is een complex en diplomatiek delicaat gegeven, maar ik zal hiertoe de nodige initiatieven opstarten".


Notre rôle consiste à mettre au point et à concrétiser cette initiative de toute urgence même si, fidèles à eux-mêmes, les États membres rechignent, comme à l’accoutumée, à se pencher sur ce projet vital.

Het is nu onze taak om dit snel te ontwikkelen en tot stand te brengen, ook al zijn de lidstaten zoals gebruikelijk weer in hun oude gewoonten vervallen en treuzelen ze met dit zeer nodige project.


Le maire d'Athènes a proposé récemment aux présidents du Parlement européen et de la Commission l'institution d'une Capitale écologique de l'Europe, sur le modèle de la Capitale culturelle de l'Europe: la Commission entend-elle concrétiser cette initiative?

De burgemeester van Athene heeft de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Commissie onlangs voorgesteld na te denken over het jaarlijks aanwijzen van een Europese milieuhoofdstad, naar het voorbeeld van de Europese cultuurhoofdstad. Is de Commissie voornemens op deze suggestie in te gaan?


Avec l'initiative «Bibliothèques numériques », la Commission donne aux institutions culturelles européennes le soutien nécessaire pour concrétiser cette aspiration.

Via het initiatief digitale bibliotheken geeft de Commissie de Europese culturele instellingen de steun die zij nodig hebben om deze mogelijkheid te realiseren.


C'est aux États membres qu'incombe la responsabilité de concrétiser le plus tôt possible, par leur politique fiscale notamment, cette autre possibilité plus respectueuse de l'environnement: Plus tôt l'initiative sera prise, plus il sera aisé d'atteindre les objectifs de réduction du CO2.

De lidstaten dragen een belangrijke verantwoordelijkheid, met name wat hun belastingbeleid betreft, om deze alternatieve en duurzamere weg zo spoedig mogelijk werkelijkheid te laten worden: hoe sneller maatregelen worden genomen, hoe gemakkelijker de CO2-reductiedoelstellingen zullen worden gehaald.


Pourtant, malgré ses défauts et contradictions, cette initiative est positive puisqu’elle incite à la création d’un cadre législatif qui permettra le développement d’actions communes et concertées, par le biais d’un Europol renforcé, visant surtout la lutte contre les infractions transfrontalières graves au détriment de l’environnement.

Ondanks de tekortkomingen en tegenstrijdigheden is dit een goed initiatief. Hiermee wil men een wetgevend kader verwezenlijken waarmee door middel van een versterkte Europol gecoördineerde, gemeenschappelijke acties kunnen worden ontplooid voor met name de bestrijding van grensoverschrijdende milieudelicten.


w