Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler l'absence de défauts sur des wagons
Décision par défaut
Décision prononcée par défaut
Décision rendue par défaut
Défaut caché
Défaut de forme
Défaut de forme de profil
Défaut de profil
Défaut du septum interauriculaire
Défaut du septum ventriculaire
Défaut latent
Défaut occulte
Défaut rétinien
Vice caché
Vice latent
Vice occulte

Vertaling van "défaut de notification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision par défaut | décision prononcée par défaut | décision rendue par défaut

bij verstek gegeven beslissing


défaut de forme | défaut de forme de profil | défaut de profil

profielfout | vormfout


défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte

eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre


déceler des défauts dans l'infrastructure des pipelines | détecter des défauts dans l'infrastructure des canalisations de transport

gebreken in pijpleidingsinfrastructuur opsporen


inspecter le circuit électrique d'un véhicule à la recherche de défauts | vérifier l'absence de défauts sur le circuit électrique d'un véhicule

elektrische systemen van voertuigen inspecteren op fouten








Défauts de la transformation post-traductionnelle des enzymes lysosomiaux

onvolledige modificatie van lysosomale enzymen na translatie


contrôler l'absence de défauts sur des wagons

controleren op gebreken in treinstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut de notification de la décision du Ministre dans le délai visé à l'alinéa qui précède, la procédure administrative est réputée clôturée et l'organisation sportive ou l'organisateur concerné ne plus faire l'objet d'une amende administrative pour le manquement initialement lui reproché.

Indien de beslissing van de Minister niet ter kennis wordt gebracht binnen de termijn gesteld in het vorige lid, wordt de administratieve procedure als afgesloten beschouwd en kan geen geldboete meer worden opgelegd aan de sportorganisatie of aan de betrokken organisator voor de niet-nakoming die hem/haar oorspronkelijk ten laste werd gelegd.


A défaut de notification dans le délai précité, la candidature est réputée acceptée.

Bij gebrek aan kennisgeving binnen de voornoemde termijn wordt de kandidatuur geacht te zijn aanvaard.


A défaut de notification à l'échéance de ce délai de quarante-cinq jours, la réclamation est réputée rejetée.

Bij gebrek aan kennisgeving na afloop van deze termijn van vijfenveertig dagen wordt de klacht geacht te zijn afgewezen.


A défaut de notification à l'échéance de ce délai de quarante jours, la candidature est réputée acceptée.

Bij gebrek aan kennisgeving na afloop van deze termijn van veertig dagen wordt de kandidatuur geacht te zijn aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aux fins de garantir la sécurité juridique, compte tenu de l'effet attaché au défaut de notification dans le délai requis, tel que prévu à l'article 79, § 3, alinéa 2, en projet, le texte en projet gagnerait à être complété de sorte qu'il soit prévu que l'agent est informé de la date de la saisine du comité du direction.

3. Gelet op het gevolg dat verbonden is aan het feit dat geen "betekening" (lees: kennisgeving) heeft plaatsgevonden binnen de voorgeschreven termijn, zoals bepaald in het ontworpen artikel 79, § 3, tweede lid, verdient het ten behoeve van de rechtszekerheid aanbeveling dat de ontworpen tekst aangevuld wordt met een bepaling luidens welke de ambtenaar in kennis moet worden gesteld van de datum waarop de zaak bij het directiecomité aanhangig is gemaakt.


« À défaut de notification de la décision visée à l'article 375, dans les dix-huit mois suivant l'introduction de la réclamation, l'intérêt de retard prévu au § 1 n'est pas dû sur la partie de la cotisation qui excède le montant déterminé conformément à l'article 410, pendant la période commençant le premier du mois qui suit celui de l'expiration dudit délai de dix-huit mois et se terminant à la fin du mois dans lequel la décision du directeur est notifiée».

« Geschiedt de kennisgeving van de in artikel 375 bedoelde beslissing niet binnen achttien maanden na de indiening van het bezwaarschrift, dan is de in de § 1 bedoelde nalatigheidsinterest niet verschuldigd voor het gedeelte van de aanslag dat hoger is dan het overeenkomstig artikel 410 vastgestelde bedrag, gedurende het tijdperk dat begint op de eerste van de maand welke volgt op die waarin die termijn van achttien maanden verstrijkt, en afloopt op het einde van de maand waarin van de beslissing van de directeur kennis wordt gegeven».


­ À défaut de notification de la décision visée à l'article 375, § 1 , dans les six mois de la date de réception de la réclamation, l'intérêt de retard prévu au § 1 n'est pas dû sur la partie de la cotisation qui excède le montant déterminé conformément à l'article 410, pendant la période commençant le premier du mois qui suit l'expiration dudit délai de six mois et se terminant à la fin du vingt-quatrième mois après la date de réception de la réclamation.

­ Geschiedt de kennisgeving van de in artikel 375, § 1, bedoelde beslissing niet binnen zes maanden na de datum van de ontvangst van het bezwaarschrift, dan is de in § 1 bedoelde nalatigheidsinterest niet verschuldigd voor het gedeelte van de aanslag dat hoger is dan het overeenkomstig artikel 410 vastgestelde bedrag, gedurende het tijdperk dat begint op de eerste van de maand die volgt op die waarin de termijn van zes maanden verstrijkt en afloopt op het einde van de vierentwintigste maand en na de datum van de ontvangst van het bezwaarschrift.


À l'article 8, § 3, de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales, les mots: « À défaut de décision » sont remplacés par les mots: « À défaut de notification de la décision ».

In artikel 8, § 3, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen, worden de woorden : « Bij ontstentenis van een beslissing » vervangen door de woorden : « Bij ontstentenis van betekening van de beslissing ».


2º à supprimer la procédure de mise en demeure de l'autorité administrative, en prévoyant que l'action peut, à défaut de notification d'une décision dans les six mois de la date de réception du recours administratif, être introduite à partir de l'expiration de ce délai.

2º de periode van ingebrekestelling van de administratieve overheid te schrappen door te voorzien dat de vordering, wanneer geen beslissing wordt bekend gemaakt binnen zes maanden vanaf de datum van de ontvangst van het administratief verhaal, kan worden ingeleid vanaf het verstrijken van die termijn.


L'employeur dispose d'un délai de 30 jours pour opter pour un des deux modes de remboursement. à défaut de notification de son choix dans ce délai, il sera considéré que le remboursement s'effectuera trimestriellement en 12 tranches.

De werkgever beschikt over een termijn van 30 dagen om zijn keuze van betalingswijze aan te geven. Bij ontstentenis van mededeling van zijn keuze binnen deze termijn, wordt ervan uitgegaan dat de terugbetaling per kwartaal in 12 schijven zal worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défaut de notification ->

Date index: 2023-03-13
w