Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense sera prise " (Frans → Nederlands) :

La décision d'engagement de la Défense sera prise par le Conseil des ministres après avis du Comité stratégique du renseignement et de la sécurité. 4. Cette question relève de la compétence du ministre de la Défense.

De beslissing tot inzet van Defensie wordt genomen door de Ministerraad na advies van het Strategisch Comité voor Inlichtingen en Veiligheid. 4. Deze vraag behoort tot de bevoegdheid van de minister van Defensie.


En ce qui concerne les enquêtes en matière de défense commerciale, la situation spéciale des PME – en leur qualité d’importateurs, d’utilisateurs, de tiers intéressés ou d’exportateurs – sera prise en considération.

Wat handelsbeschermingsonderzoekprocedures betreft, zal meer aandacht worden besteed aan de speciale situatie van kmo's, hetzij als importeurs, als gebruikers, of als klagers.


3. L'approche conceptuelle initiale pourra être concrétisée dès qu'une décision sera prise quant à la taille et à la composition de l'enveloppe du personnel de la Défense.

3. De initieel conceptuele aanpak kan geconcretiseerd worden zodra er een beslissing genomen wordt over de omvang en de samenstelling van de personeelsenveloppe van Defensie.


Cette décision sera prise sur base du rapport de l'étude relative au rapprochement structurel entre l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle de la Défense (OCASC) et l'IV-INIG prévu dans l'accord du gouvernement.

Deze beslissing zal worden genomen op basis van het verslag van de studie betreffende de structurele toenadering tussen de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van Defensie (CDSCA) en het IV-NIOOO voorzien door het regeerakkoord.


Demande au ministre de la Défense nationale de retirer les mesures administratives visant à sanctionner le colonel Dewez, le major Maggen et le major Choffray, aussi longtemps qu'aucune sanction ne sera prise au niveau politique, au niveau des Nations unies ou à celui de l'état-major général.

Verzoekt de minister van Landsverdediging, zolang geen sancties worden genomen op politiek niveau, op niveau van de VN of van de generale staf, de sanctionerende « beheersmaatregelen » ten aanzien van kolonel Dewez, majoor Maggen en majoor Choffray in te trekken.


L'ajout proposé garantit le respect des droits de la défense de l'administrateur provisoire, assure la sécurité de la procédure et garantit qu'une décision rapide et objective sera prise.

De voorgestelde toevoeging waarborgt de rechten van verdediging van de voorlopig bewindvoerder, geeft procedurele zekerheid en waarborgt een snelle en objectieve beslissing.


Demande au ministre de la Défense nationale de retirer les mesures administratives visant à sanctionner le colonel Dewez, le major Maggen et le major Choffray, aussi longtemps qu'aucune sanction ne sera prise au niveau politique, au niveau des Nations unies ou à celui de l'état-major général.

Verzoekt de minister van Landsverdediging, zolang geen sancties worden genomen op politiek niveau, op niveau van de VN of van de generale staf, de sanctionerende « beheersmaatregelen » ten aanzien van kolonel Dewez, majoor Maggen en majoor Choffray in te trekken.


4. Pourriez-vous en dire davantage sur l'expérience de partage d'attachés militaires avec la Défense néerlandaise? a) Quelles sont les implications précises de cette expérience? b) Quand débutera-t-elle? c) Quand peut-on espérer les premiers résultats et quand une décision définitive sera-t-elle prise en la matière?

4. Kunt u meer vertellen over de testcase met de Nederlandse Defensie om militaire attachés te delen? a) Wat houdt de testcase precies in? b) Wanneer gaat deze van start? c) Wanneer worden de eerste resultaten verwacht en wanneer zal er daarover een definitieve beslissing vallen?


Conformément à la déclaration de politique générale, qui stipule que « dans le prolongement du plan d’investissement actualisé qui sera proposé par le Ministre de la Défense, une réflexion sera organisée avec le Parlement sur la problématique du remplacement à long terme des équipements majeurs » les décisions en la matière seront prises par le prochain gouvernement.

Conform de verklaring over het algemeen beleid dat bepaalt dat “in het verlengde van het geactualiseerd investeringsplan, dat door de Minister van Landsverdediging zal voorgelegd worden , zal men nadenken over de problematiek van de vervanging op lange termijn van de grote uitrustingsprogramma’s” zullen de beslissingen in dit verband genomen worden door de volgende regering.


À cet égard, les décisions de mise en application pourront être prises à la majorité qualifiée. En revanche, l'unanimité sera toujours requise pour les décisions de principe et les décisions d'ordre militaire ou relatives à la défense;

Voor de principiële beslissingen en de beslissingen van militaire aard of die inzake defensie blijft evenwel altijd eenparigheid vereist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense sera prise ->

Date index: 2021-12-02
w