Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définitive sera-t-elle prise » (Français → Néerlandais) :

4. Pourriez-vous en dire davantage sur l'expérience de partage d'attachés militaires avec la Défense néerlandaise? a) Quelles sont les implications précises de cette expérience? b) Quand débutera-t-elle? c) Quand peut-on espérer les premiers résultats et quand une décision définitive sera-t-elle prise en la matière?

4. Kunt u meer vertellen over de testcase met de Nederlandse Defensie om militaire attachés te delen? a) Wat houdt de testcase precies in? b) Wanneer gaat deze van start? c) Wanneer worden de eerste resultaten verwacht en wanneer zal er daarover een definitieve beslissing vallen?


1) Quand une décision définitive sera-t-elle prise sur l'ampleur et la nature d'une contribution belge supplémentaire à l'opération au Mali ?

1) Wanneer zal er definitief beslist worden over de omvang en aard van een bijkomende Belgische bijdrage aan de operatie in Mali?


2. Si pas, une initiative sera-t-elle prise par Proximus pour revoir leur offre et proposer une boîte mail Skynet disposant d'une capacité de stockage supérieure à un 1 GB?

2. Zo niet, zal Proximus het initiatief nemen om het aanbod te herzien en een Skynetmailbox aan te bieden met een opslagruimte van meer dan 1 GB?


Quand la décision sera-t-elle prise et comment et quand se déroulera l'implémentation de nouveaux matériels?

Wanneer wordt de beslissing genomen en hoe en wanneer zal het nieuwe materiaal in gebruik worden genomen?


Une initiative sera-t-elle prise pour ouvrir le débat à ce sujet avec la France?

Zal er een initiatief genomen worden om het debat met Frankrijk hierover aan te gaan?


Quand une initiative sera-t-elle prise à ce sujet?

Wanneer zal hij hierrond een initiatief nemen?


2) Dans l'affirmative, une initiative sera-t-elle prise pour permettre l'utilisation des éco-chèques à cet effet ?

2) Zo ja, zal een initiatief genomen worden om de ecocheques hiervoor open te stellen?


6) Pourquoi a-t-il fallu attendre quasi 50 ans une mesure d'exécution de l'article 3ter précité de la loi du 8 juillet 1964 et quand sera-t-elle prise ?

6) Waarom heeft het bijna 50 jaar geduurd vooraleer uitvoering werd gegeven aan bovenvermeld artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964? Tegen wanneer mogen we dit verwachten?


La situation au Niger sera-t-elle prise en compte ?

Zal de situatie in Niger daar deel van uitmaken ?


2. À quel niveau la décision finale a-t-elle été ou sera-t-elle prise ?

2. Op welk niveau werd of wordt de beslissing uiteindelijk genomen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitive sera-t-elle prise ->

Date index: 2022-07-10
w