Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déficit public très différent " (Frans → Nederlands) :

La crise a entraîné une compétitivité faible, une baisse de la productivité (en raison d’un taux de chômage très élevé) et un déficit public très important.

De crisis heeft geleid tot een zwak concurrentievermogen, lage productiviteit ten gevolge van een zeer hoge werkloosheidsgraad, en een zeer hoog overheidstekort.


Tout projet de production de biogaz, qui doit répondre à des besoins énergétiques autant qu'écologiques, implique la participation d'acteurs très différents, aux compétences et objectifs très variés, tels qu'urbanistes, fédérations d'exploitants agricoles et services publics.

Bij een biogasproject zijn vele actoren met zeer uiteenlopende vaardigheden en doelstellingen betrokken, zoals met stadsplanning belaste instanties, landbouworganisaties en nutsbedrijven, en moeten zowel energie- als milieudoelstellingen worden verwezenlijkt.


Il conviendra également de développer des politiques favorables aux partenariats public-privé et aux projets mixtes (soutenus par des fonds provenant d’organismes très différents).

Er zal beleid moeten worden ontwikkeld om publiek-private partnerschappen en het mengen van de projecten (d.w.z. met fondsen uit een verscheidenheid van bronnen) te bevorderen.


La crise a entraîné une compétitivité faible, une baisse de la productivité (en raison d’un taux de chômage très élevé) et un déficit public très important.

De crisis heeft geleid tot een zwak concurrentievermogen, lage productiviteit ten gevolge van een zeer hoge werkloosheidsgraad, en een zeer hoog overheidstekort.


Le régime de la loi de 1936 est très différent du dispositif mis en place dans d'autres textes qui permettent aux cours et tribunaux de décider des interdictions par rapport à des publications.

De regeling van de wet van 1936 verschilt sterk van de instrumenten van andere teksten aan de hand waarvan hoven en rechtbanken kunnen beslissen over het verbieden van publicaties.


C'est très différent de voir les phénomènes d'ordre public et de prostitution, selon qu'on habite dans le Brabant wallon ou dans les quartiers où ces problèmes se posent.

Men bekijkt de fenomenen van openbare orde en prostitutie anders naargelang men in Waals-Brabant woont of in wijken waar deze problemen zich voordoen.


L'une des conséquences intéressantes de l'application de la règle du renvoi est qu'elle permet, dans certaines matières, d'appliquer plus souvent le droit belge ou un système juridique comparable, au lieu de systèmes juridiques très différents du nôtre concernant des règles parfois choquantes pour nous, mais que l'ordre public international ne permet pas d'écarter.

Een van de interessante gevolgen van de toepassing van de herverwijzingsregel is dat in bepaalde aangelegenheden vaker het Belgisch recht of een vergelijkbaar rechtssysteem kan worden toegepast in plaats van rechtssystemen met rechtsregels die erg verschillen van de onze en die wij schokkend vinden, maar die we niet met een exceptie van internationale openbare orde opzij kunnen schuiven.


Le régime de la loi de 1936 est très différent du dispositif mis en place dans d'autres textes qui permettent aux cours et tribunaux de décider des interdictions par rapport à des publications.

De regeling van de wet van 1936 verschilt sterk van de instrumenten van andere teksten aan de hand waarvan hoven en rechtbanken kunnen beslissen over het verbieden van publicaties.


Le champ d'action de ces organisations, leur public-cible et le niveau auquel elles opèrent sont très différents, mais elles ont pour point commun de mettre l'intérêt de l'enfant au coeur de leur action.

Het werkveld, de doelgroep en het niveau waarop deze organisaties opereren, loopt sterk uiteen, maar ze hebben gemeen dat in hun werking het belang van het kind centraal wordt gesteld.


Par ailleurs, les projets financés recouvrent une grande variété de thèmes et visent des publics très différents, en mettant l'accent sur des problèmes locaux ou régionaux, ce qui amenuise leur valeur ajoutée à l'échelle de l'UE.

De gefinancierde projecten hebben bovendien betrekking op een breed scala aan thema's en zijn toegespitst op een zeer divers publiek met nadruk op regionale en lokale problemen, wat hun EU-toegevoegde waarde beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficit public très différent ->

Date index: 2024-01-05
w