Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Date limite de transposition
Difficile à préparer
Déficit budgétaire
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Déficit démocratique
Déficit immunitaire combiné par déficit en OX40
Délai de transposition
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Nourrisson difficile
Retard de transposition

Traduction de «déficits est difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


déficit immunitaire lié à l'X avec déficit en magnésium, infection et néoplasie liées au virus Epstein-Barr

CID door MAGT1-deficiëntie


déficit immunitaire combiné par déficit en OX40

gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd




Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné le double rôle que jouent les universités - dans l'enseignement et dans la recherche - c'est à leur niveau que le déficit de financement est le plus lourd et rend plus difficile la tâche des universités européennes pour attirer les étudiants et les chercheurs du reste du monde et renverser le flux de l'exode actuel des talents.

Gezien de dubbele rol - onderwijs én onderzoek - van de universiteiten, worden zij aantoonbaar het zwaarst getroffen door het gebrek aan financiering en is het voor Europese universiteiten moeilijker om zich te presenteren als aantrekkelijke optie voor studenten en onderzoekers uit de gehele wereld en een halt toe te roepen aan de uitstroom van talent.


L'Union européenne est apparue peu préoccupée par les problèmes de chômage et d'emploi au moment où la mise en place de la future Union économique et monétaire impliquait des choix en matière sociale parfois difficiles pour les Etats membres qui avaient pour obligation de réduire leurs déficits budgétaires.

De Europese Unie wekte de indruk zich weinig zorgen te maken over de werkloosheid en werkgelegenheid op het moment waarop de verwezenlijking van de toekomstige Economische en Monetaire Unie een aantal moeilijke beslissingen op sociaal gebied van de lidstaten eiste en hen verplichtte hun begrotingstekort te verminderen.


La grande majorité des TSA sans déficit intellectuel n'étaient pas détectées dans les études anciennes. 2. Il est difficile pour le gouvernement fédéral de remplir la politique si on veut respecter les compétences des communautés et des régions.

2. Het is het moeilijk voor de federale overheid dit beleid invulling te geven indien men de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten wenst te respecteren.


Considérant la situation financière difficile du " Fonds social et de garantie de l'industrie textile" et le déficit budgétaire qui en découle pour 2009;

Overwegende de moeilijke financiële situatie van het " Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" en het daaruit voortvloeiend begrotingstekort voor 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais cela occulterait un contexte plus large où un déficit structurel se mélange à des négociations et un dialogue difficile entre la direction et les représentants des travailleurs de Belgocontrol.

Een en ander moet echter geplaatst worden in de bredere context van een structureel tekort, moeizame onderhandelingen en een mank lopende sociale dialoog tussen het management en de vertegenwoordigers van het personeel van Belgocontrol.


La prise en compte de la dette lors de la définition d'une trajectoire d'ajustement appropriée pour la correction des déficits excessifs récompense les pays qui ont ramené leur dette à des valeurs prudentes, en leur laissant une plus grande marge de manoeuvre pendant les périodes difficiles.

De schuld in aanmerking nemen bij het uitstippelen van een doelmatig aanpassingstraject om buitensporige tekorten te corrigeren, beloont landen die hun schuld tot een prudent niveau hebben afgebouwd door hen in slechte tijden meer bewegingsruimte te gunnen.


(1) Le déficit d'accessibilité dû au grand éloignement, à la fragmentation et au relief de leur territoire : l'objectif poursuivi sera de réduire les effets des principales contraintes qui affectent ces régions, à savoir l'éloignement, la fragmentation, le relief difficile et, donc, l'amélioration de la capacité d'accès économique de ces régions, notamment au marché communautaire.

(1) De toegangsproblemen als gevolg van het afgelegen karakter, de fragmentering en het reliëf: de doelstelling zal erin bestaan de gevolgen te verminderen van de belangrijkste knelpunten in deze regio's, met name het afgelegen karakter, de fragmentering en het moeilijke reliëf en dus de capaciteit van deze regio's voor economische toegang met name tot de communautaire markt, te verbeteren.


Etant donné le double rôle que jouent les universités - dans l'enseignement et dans la recherche - c'est à leur niveau que le déficit de financement est le plus lourd et rend plus difficile la tâche des universités européennes pour attirer les étudiants et les chercheurs du reste du monde et renverser le flux de l'exode actuel des talents.

Gezien de dubbele rol - onderwijs én onderzoek - van de universiteiten, worden zij aantoonbaar het zwaarst getroffen door het gebrek aan financiering en is het voor Europese universiteiten moeilijker om zich te presenteren als aantrekkelijke optie voor studenten en onderzoekers uit de gehele wereld en een halt toe te roepen aan de uitstroom van talent.


Les déficits budgétaire et courant insoutenables, les fluctuations excessives des taux de change et de l'inflation ou encore la forte volatilité de l'activité économique font qu'il est difficile pour les investisseurs d'anticiper les perspectives économiques et de planifier leurs investissements.

Onhoudbare begrotingstekorten en tekorten op de lopende rekening, buitensporige schommelingen van de wisselkoersen en inflatie of een hoge volatiliteit van de economische activiteit maken het voor investeerders moeilijk te plannen en te anticiperen op economische kansen.


L'Union européenne est apparue peu préoccupée par les problèmes de chômage et d'emploi au moment où la mise en place de la future Union économique et monétaire impliquait des choix en matière sociale parfois difficiles pour les Etats membres qui avaient pour obligation de réduire leurs déficits budgétaires.

De Europese Unie wekte de indruk zich weinig zorgen te maken over de werkloosheid en werkgelegenheid op het moment waarop de verwezenlijking van de toekomstige Economische en Monetaire Unie een aantal moeilijke beslissingen op sociaal gebied van de lidstaten eiste en hen verplichtte hun begrotingstekort te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déficits est difficile ->

Date index: 2023-07-18
w