Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Danger non défini par un symbole spécial
Engagement de type prestations définies
Ensemble de contextes définis
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Personnalité affective
Série de contextes définis

Traduction de «définie ultérieurement dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Opération et autre acte chirurgical à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

operatie en overige heelkundige-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


stocker du sperme pour un usage ultérieur sur des animaux d’élevage

sperma bewaren voor toekomstig gebruik bij vee


Déchets provenant de l'exploration et de l'exploitation des mines, et des carrières, et de la préparation et du traitement ultérieur de minerais

Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven


déchets provenant de la transformation physique et chimique ultérieure des minéraux métalliques

afval van de fysische en chemische verwerking van metaalhoudende mineralen


engagement de type prestations définies

toezegging van het type vaste prestatie


danger non défini par un symbole spécial

gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 35. L'offre des activités professionnelles est définie ultérieurement par le Gouvernement flamand, notamment en ce qui concerne la concrétisation de l'accompagnement et des soins qui en font partie.

Art. 35. Het aanbod aan arbeidsmatige activiteiten wordt door de Vlaamse Regering nader gedefinieerd, met name wat betreft de invulling van de begeleiding en de zorg die er deel van uitmaken.


Les rapports d'audit et les problèmes qu'ils ont mis en lumière, notamment le risque élevé de voir l'Agence financière fédérale autrichienne, responsable de la gestion financière au niveau fédéral, essuyer une perte de quelque 300 millions d'EUR en raison de transactions financières risquées, ont eu des répercussions considérables, étant donné que le rapport en question i) a servi de base pour la constitution d'un groupe de travail au niveau politique le plus élevé (chancelier fédéral et ministre fédéral des finances), ii) a conduit à une nouvelle réglementation relative aux règles de conformité applicables à l'Agence financière fédérale, iii) a été utilisé par les décideurs politiques afin d'imposer une interdiction de spé ...[+++]

De kritische opmerkingen in de controleverslagen, die onder andere op een groot risico van het verlies van 300 miljoen euro bij de met het financieel beheer van de bond belaste onafhankelijke "Bundesfinanzierungsagentur" (op grond van risicovolle financiële transacties) wezen, hadden verreikende effecten, in die zin dat ze i) als uitgangspunt dienden voor een op het hoogste politieke niveau (bondskanselier en minister van Financiën) in het leven geroepen werkgroep, ii) tot een nieuwe wettelijke regeling met "compliance"-vereisten op het niveau van de Oostenrijkse "Bundefinanzierungsagentur" leidden, iii) door de politiek als basis zijn g ...[+++]


La reproductibilité et la sensibilité de l'essai pour les substances chimiques ayant une activité purement antiœstrogénique seront mieux définies ultérieurement, lorsque la procédure d'essai aura été utilisée de façon routinière pendant assez longtemps et que davantage de substances présentant ce mode d'action auront été identifiées.

De reproduceerbaarheid en gevoeligheid van de test voor stoffen met zuiver anti-oestrogene activiteit wordt later duidelijker gedefinieerd, nadat de testprocedure enige tijd routinematig in gebruik is geweest en meer stoffen met dit type werking zijn geïdentificeerd.


CHAPITRE II. - Outplacement Art. 3. Ayants droit Pour avoir droit à l'outplacement, tel que défini à l'article 6 de la présente convention, l'ouvrier doit tomber dans le champ d'application défini par la convention collective de travail n° 82 et toutes les modifications ultérieures de cet accord, tel que défini par l'article 2 de la présente convention collective du travail.

HOOFDSTUK II. - Outplacement Art. 3. Rechthebbenden Om recht te hebben op outplacement, zoals beschreven in artikel 6 van deze overeenkomst, dient de arbeider te behoren tot het toepassingsgebied zoals omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 en alle latere aanpassingen van dit akkoord, zoals beschreven in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de Sortie après un an d'affiliation au Régime de Pension Sectoriel, ainsi que plus tard à un moment ultérieur, l'ancien Affilié Actif dispose des possibilités suivantes : 1. transfert de ses Réserves Acquises, le cas échéant majorées à concurrence du montant garanti en exécution de la LPC (comme défini plus précisément ci-dessus), vers l'Organisme de Pension de son nouvel employeur avec lequel il a conclu un contrat de travail, s'il devient affilié à l'engagement de pension de cet employeur ou vers l'Organisme de pension de l'o ...[+++]

Bij Uittreding na één jaar aansluiting bij het Sectoraal Pensioenstelsel alsook achteraf op een later ogenblik, beschikt de voormalige Actieve Aangeslotene over de volgende keuzemogelijkheden : 1. overdracht van zijn Verworven Reserves, desgevallend aangevuld tot het bedrag gewaarborgd in uitvoering van de WAP (zoals hiervoor nader bepaald), naar de Pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever met wie hij een arbeidsovereenkomst gesloten heeft indien hij wordt aangesloten bij de pensioentoezegging van die werkgever of naar de Pensioeninstelling van de sectorinrichter indien hij wordt aangesloten bij de pensioeninstelling van die sectorin ...[+++]


Pour un affilié qui, durant sa carrière professionnelle précédente, était employé chez un ou plusieurs employeurs tels que définis à l'article 1 , 11° et qui n'a pas satisfait à la condition du § 3, puis a été embauché ultérieurement chez un employeur tel que défini à l'article 1 , 11°, la condition du § 3 s'applique étant entendu que la date du 1 jour où il satisfait à ces conditions d'affiliation est la date à laquelle le travail ...[+++]

Voor een aangeslotene die tijdens zijn vorige beroepsloopbaan bij één of meerdere werkgevers zoals bedoeld in artikel 1, 11° was tewerkgesteld en aan de voorwaarde van § 3 niet heeft voldaan, en later terug bij een werkgever zoals bedoeld in artikel 1, 11° tewerkgesteld wordt, is de voorwaarde van § 3 van kracht met dien verstande dat de datum waarop de betrokkene voor het eerst aan deze aansluitingsvoorwaarden heeft voldaan, dient verstaan te worden als de datum waarop de arbeider opnieuw tewerkgesteld werd bij een werkgever zoals bedoeld in artikel 1, 11° en terug aan de aansluitingsvoorwaarden van artikel 3 voldeed.


Elle permet aussi la consultation directe et immédiate des données relatives au moins aux quatre dernières années civiles consécutives et, pour les données relatives aux «pâturages permanents» définis au point c) de l'article 2 du règlement (CE) nº 1120/2009 de la Commission dans sa version originale, ainsi que, pour les périodes ultérieures à sa date d'application, aux «prairies permanentes et pâturages permanents» définis à l'art ...[+++]

De gegevensbank biedt ook de mogelijkheid om de gegevens over ten minste de laatste vier opeenvolgende kalenderjaren rechtstreeks en onmiddellijk te raadplegen, en over ten minste de laatste vijf opeenvolgende kalenderjaren voor gegevens betreffende „blijvend grasland”, als omschreven in artikel 2, onder c), van de oorspronkelijke versie van Verordening (EG) nr. 1120/2009 van de Commissie , en, vanaf de inwerkingtreding van de RB-verordening, voor gegevens over „blijvend grasland en blijvend weiland” als omschreven in artikel 4, onder h), van genoemde verordening .


– de supprimer le plafond de 2,5%, lequel pourra être défini ultérieurement et objectivement en fonction des propositions approuvées dans ce contexte et conformément à la clause de minimis et à la "boîte verte" de l'accord agricole, comme l'UE s'y est engagée au sein de l'OMC, et dans le respect du mandat de négociation pour le cycle de Doha.

- het afschaffen van de maximumlimiet van 2,5%, die hierna objectief kan worden gedefinieerd in functie van de goedgekeurde voorstellen in deze context en in overeenstemming met de de minimis-regel en de "blauwe doos" van het landbouwakkoord dat de EU is aangegaan in de schoot van de WTO en in het kader van het Doha-onderhandelingsmandaat.


(1) Une norme numérique doit être définie ultérieurement.

(1) De norm voor het deeltjesaantal zal in een later stadium worden vastgesteld.


estimer que dans une relation aussi sensible et inégale que celle entre l´autorité publique et le citoyen, le seul consentement de la personne ne peut être considéré comme une base légale suffisant pour légitimer le traitement ultérieur à des fins de sécurité de ses données que dans des cas situations exceptionnelles, spécifiques, préalablement définies et encadrées par la législation nationale, et rappelle que la directive 95/46/C ...[+++]

achten dat in het kader van een zo gevoelige en ongelijke relatie als tussen de burger en de overheid, de toestemming van de betrokkene op zichzelf niet beschouwd kan worden als een voldoende rechtsgrondslag om verdere verwerking van persoonsgegevens voor veiligheidsdoeleinden te rechtvaardigen, behalve in specifieke, uitzonderlijke situaties die eerder in de nationale wet omschreven en vastgelegd zijn, en eraan te herinneren dat Richtlijn 95/46/EG van toepassing blijft op iedere verdere verwerking die onder de eerste pijler valt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définie ultérieurement dans ->

Date index: 2024-10-26
w