Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Engagement de type prestations définies
Ensemble de contextes définis
Faire preuve de fiabilité
Information probante fiable
Maintenir les propriétés définies de l’eau
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Série de contextes définis
Transfert fiable
être fiable

Traduction de «définies et fiables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer service | RTS [Abbr.]


ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


information probante fiable

betrouwbare controle-informatie


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


donner des instructions fiables sur la remise en forme

veilige fitnessinstructies geven


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


engagement de type prestations définies

toezegging van het type vaste prestatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’objectif premier du REM tel que défini dans son cahier des charges initial est de fournir à la Communauté, à ses États membres et, à plus long terme, au grand public, des informations objectives, fiables et comparables sur la situation en matière de migration et d’asile aux niveaux européen et national.

Volgens de oorspronkelijke definitie heeft het EMN in de eerste plaats tot taak de Gemeenschap en haar lidstaten, en op langere termijn ook het publiek, objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie te verschaffen over de situatie op het gebied van migratie en asiel in de Gemeenschap en in de lidstaten.


La procédure de certification de la conformité des documents conservés sur des supports de données généralement acceptés avec les originaux est définie par les autorités nationales. La procédure doit permettre de garantir que les versions détenues sont conformes aux dispositions légales nationales et fiables à des fins d'audit.

De procedure om de overeenstemming met de originele stukken (authenticiteit) van de op algemeen aanvaarde gegevensdragers bewaarde documenten te waarmerken wordt vastgesteld door de nationale autoriteiten en moet garanderen dat de bewaarde versies aan de nationale wettelijke eisen voldoen en dat er voor auditdoeleinden op kan worden vertrouwd.


La VPP a défini une série de critères pour reconnaître le caractère innovant des thérapies innovantes: l'implication des patients en premier lieu, ensuite l'efficacité de l'innovation, l'accessibilité financière et l'accès à des informations fiables et compréhensibles, la protection de la vie privée, la sécurité et l'intégration de la nouvelle thérapie dans un processus de soin.

Het VPP heeft een aantal criteria vastgelegd om het innoverende van de innoverende therapieën te erkennen : eerst en vooral de betrokkenheid van de patiënten en vervolgens de efficiëntie van de innovatie, de financiële toegankelijkheid en de toegang tot betrouwbare en begrijpelijke informatie, de bescherming van de privacy, de veiligheid en het opnemen van de nieuwe therapie in een zorgproces.


La VPP a défini une série de critères pour reconnaître le caractère innovant des thérapies innovantes: l'implication des patients en premier lieu, ensuite l'efficacité de l'innovation, l'accessibilité financière et l'accès à des informations fiables et compréhensibles, la protection de la vie privée, la sécurité et l'intégration de la nouvelle thérapie dans un processus de soin.

Het VPP heeft een aantal criteria vastgelegd om het innoverende van de innoverende therapieën te erkennen : eerst en vooral de betrokkenheid van de patiënten en vervolgens de efficiëntie van de innovatie, de financiële toegankelijkheid en de toegang tot betrouwbare en begrijpelijke informatie, de bescherming van de privacy, de veiligheid en het opnemen van de nieuwe therapie in een zorgproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, à garantir que les ressources destinées à l'adaptation et à l'atténuation viendront s'ajouter à l'objectif visant à porter l'aide au développement à 0,7 % du PNB et à préciser quelle part des engagements proviendra du financement public; rappelle en outre la nécessité de mobiliser les ressources tant nationales ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkomstig is; wijst voorts op de noodzaak om zowel nationale als internationale middelen uit alle mogelijke br ...[+++]


31. rappelle que les pays développés se sont engagés à débloquer des ressources nouvelles et supplémentaires provenant de sources publiques et privées d'un montant d'au moins 30 milliards de dollars pour la période 2010-2012, et de 100 milliards de dollars par an à l'échéance de 2020, en donnant la priorité aux pays les plus vulnérables et les moins développés; invite la Commission et les États membres à honorer leurs engagements, à garantir que les ressources destinées à l'adaptation et à l'atténuation viendront s'ajouter à l'objectif visant à porter l'aide au développement à 0,7 % du PNB et à préciser quelle part des engagements proviendra du financement public; rappelle en outre la nécessité de mobiliser les ressources tant nationales ...[+++]

31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de bestrijding van en de aanpassing aan de klimaatverandering, en aan te geven welk aandeel hiervan uit overheidsmiddelen afkomstig is; wijst voorts op de noodzaak om zowel nationale als internationale middelen uit alle mogelijke br ...[+++]


Pour être considérées comme fiables, les normes d’évaluation devraient tenir compte de normes reconnues au niveau international, notamment celles définies par le Comité international des normes d’évaluation (IVSC), l’Association européenne d’expertise immobilière (TEGoVA) ou l’Institution royale des experts agréés (RICS).

Om als betrouwbaar te worden beschouwd, moeten de normen voor waardebepaling in overeenstemming zijn met internationaal erkende normen voor waardebepaling, en in het bijzonder met die van de International Valuation Standards Committee, de European Group of Valuers’ Associations of de Royal Institution of Chartered Surveyors.


Il est absolument essentiel de pouvoir disposer de données empiriques et de statistiques fiables pour mesurer les progrès et évaluer l’efficacité des politiques et des programmes de l’Union, notamment dans le cadre de la stratégie Europe 2020 définie dans la communication de la Commission du 3 mars 2010 intitulée «Europe 2020 — Une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive» (ci-après dénommée «Europe 2020»).

Solide empirische gegevens en statistieken zijn onontbeerlijk om de vooruitgang te meten en om de doeltreffendheid van het beleid en de programma’s van de Unie te waarderen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 getiteld „Europa 2020: een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei” (Europa 2020).


pour des appuis budgétaires sectoriels ou généraux, lorsque la gestion des dépenses publiques de l'État partenaire est suffisamment transparente, fiable et efficace et lorsque des politiques sectorielles ou macroéconomiques bien définies, établies par l'État partenaire et approuvées par ses principaux bailleurs de fonds, notamment, le cas échéant, les institutions financières internationales, ont été mises en place.

voor sectorale of algemene begrotingssteun indien het beheer van de openbare uitgaven van de partnerstaat voldoende transparant, betrouwbaar en efficiënt is en wanneer er sectoraal beleid of macro-economisch beleid tot stand is gebracht dat goed gedefinieerd is en door de voornaamste geldverschaffers, waaronder eventueel de internationale financiële instellingen, is goedgekeurd.


U. considérant que le plus récent arrêt de la Cour de justice dans des questions d'aides d'État (arrêt Altmark du 24 juillet 2003) a défini précisément les conditions du financement des services d'intérêt général par des aides d'État et que les conditions ainsi définies constituent une référence fiable pour toutes les parties intéressées,

U. overwegende dat het meest recente arrest van het Hof van Justitie over subsidiekwesties (arrest-Altmark van 24 juli 2003) de voorwaarden voor de financiering van diensten van algemeen belang door middel van staatssteun exact heeft gedefinieerd en dat deze aldus gedefinieerde voorwaarden een betrouwbaar criterium vormen voor alle betrokkenen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définies et fiables ->

Date index: 2022-07-20
w