Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définir comment nous » (Français → Néerlandais) :

5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

a) Hoe kunnen we evenwichtige en vernieuwende voorstellen met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijd ontwikkelen die de mislukte discussies van de laatste bemiddelingsprocedure overstijgen?


Ces stades de survie et d'instruction ont été atteints et nous devons donc trouver comment définir le bien-être des enfants, et déterminer des objectifs, des stratégies, des activités, et les évaluer.

Wij hebben welzijnsstadia bereikt qua overleven en onderwijs en moeten er nu werk van maken het welzijn van kinderen te definiëren op andere vlakken, om dan strategieën en acties te bepalen, en ze te evalueren.


Nous réfléchissons notamment à la manière de les définir ou à la question de savoir comment faire unranking, des institutions les plus systémiques aux moins systémiques.

Wij denken bijvoorbeeld na over een manier om ze te definiëren, of een manier om een ranking op te stellen van de meest systemische tot de minst systemische instellingen.


Il s’agit en réalité d’arriver à définir comment nous pourrions doter la politique industrielle européenne de davantage de compétitivité et, par ailleurs, de déterminer comment nous pourrions répondre aux changements structurels nés des réductions d’emploi dans l’industrie fondamentale dans certains domaines.

Het gaat er enerzijds vooral om hoe we met het Europees industriebeleid het mededingingsvermogen kunnen vergroten en anderzijds hoe we een antwoord kunnen vinden op de structurele verandering die in bepaalde regio’s is ontstaan door het verdwijnen van banen in de basisindustrie.


Sur la question du fonds de développement, nous sommes en contact avec la Serbie et d’autres pays des Balkans occidentaux pour définir comment utiliser l’IPA au mieux, et améliorer son efficacité.

Dan de vraag over het ontwikkelingsfonds. We plegen nauw overleg met Servië en andere landen op de westelijke Balkan over de beste en meest effectieve toepassing van de IPA-steun.


S’il est vrai qu’il existait aussi une opinion minoritaire lorsque mon rapport a été adopté en mars, la grande majorité du Parlement a soutenu mon rapport, tout comme une nette majorité au sein du Conseil est favorable à une clarification –, mais, dans le même temps, nous devons veiller à ce qu’il appartienne aux États membres de définir comment ils souhaitent réglementer tout le secteur des jeux d’argent.

Hoewel er inderdaad ook een minderheidsstandpunt was in verband met de goedkeuring van mijn verslag in maart, steunde een markante meerderheid in het Parlement mijn verslag. Ook vanuit de Raad is er zeer veel steun voor verduidelijking, waarbij we er echter tegelijkertijd voor moeten zorgen dat het aan de lidstaten is om vast te stellen hoe zij het hele gebied van gokken willen reguleren.


Nous ne pouvons pas dire si l’internet est européen ou si il appartient à un pays - c’est un réseau mondial et, bien sûr, il est assez difficile de définir comment protéger la toile d’une attaque qui pourrait être lancée à chaque instant et le niveau de débat doit être assez différent.

Of het internet Europees is of dat het tot één bepaald land behoort, kunnen we niet zeggen – het is een world wide web , en het is natuurlijk vrij ingewikkeld om te bepalen hoe het web beschermd kan worden tegen een aanval die op ieder moment kan worden uitgevoerd. Dat vraagt ook om een heel ander soort debat.


5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

a) Hoe kunnen we evenwichtige en vernieuwende voorstellen met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijd ontwikkelen die de mislukte discussies van de laatste bemiddelingsprocedure overstijgen?


Un sens de la proportion et de l’équilibre doit réellement prévaloir pour définir comment nous pondérons les multiples intérêts économiques et sociaux qui sont en jeu.

We moeten de verhoudingen en het evenwicht niet uit het oog verliezen wanneer we de diverse economische en sociale belangen die hier op het spel staan, afwegen.


Nous aurons l'occasion de définir comment Europol s'insèrera le mieux dans la réforme de notre police.

Wij zullen nog de gelegenheid hebben om te bepalen hoe Europol het best bij de hervorming van onze politiediensten kan aansluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir comment nous ->

Date index: 2022-01-27
w