Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définir des solutions très détaillées " (Frans → Nederlands) :

L'étude « Galileosat phase B2 », quant à elle, a permis à l'Agence spatiale européenne de définir de manière très détaillée l'infrastructure spatiale et le segment sol associé.

Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.


Votre rapporteure s'inquiète face à la récente tendance de la Commission à recourir à de nouvelles propositions (telles que le projet de recommandation sur la détermination des coûts et la non-discrimination) pour définir des solutions très détaillées, semblant donc presque vouloir se substituer aux autorités de régulation.

Ik vind de nieuwe trend waarbij de Commissie soms nieuwe voorstellen (zoals de ontwerpaanbeveling inzake kostenberekening en niet-discriminatie) aanwendt om bijzonder gedetailleerde oplossingen vast te stellen en zo bijna geneigd lijkt te zijn om zichzelf in de plaats van de regelgevers te stellen, bijzonder verontrustend.


2. Fin juillet, les chefs de corps concernés ont reçu une réponse très détaillée de ma part, où je donne non seulement davantage d'explications sur l'offre liée à la solution ECS, mais où je nuance également un certain nombre de préoccupations quant au coût.

2. Op dit schrijven hebben de betrokken korpschefs eind juli een zeer uitgebreid antwoord mogen ontvangen, waarin ik niet alleen het aanbod met betrekking tot de ECS-oplossing meer toelicht, maar ook een aantal bezorgdheden inzake de kostprijs nuanceer.


34. demande à la Commission de définir des solutions spécifiques pour les pays dont le taux de chômage est très élevé et qui ne seront pas en mesure d'utiliser les crédits européens disponibles du fait de problèmes de cofinancement; demande à la Commission, à cet effet, d'envisager, pour les États membres en difficulté, la possibilité de réduire, voire de supprimer l'obligation de cofinancement pour les crédits et programmes européens de lutte contre le chômage des jeunes au titre de la rubrique 1 (croissance durable) du CFP; demand ...[+++]

34. dringt bij de Commissie aan op speciale oplossingen voor lidstaten met een zeer hoge werkloosheid, die zich gedwongen zullen zien EU-middelen terug te storten vanwege cofinancieringsproblemen; vraagt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is lidstaten in moeilijkheden geheel of gedeeltelijk vrij te stellen van de medefinancieringsverplichting voor EU-programma's gericht op bestrijding van jeugdwerkloosheid (onder rubriek 1 ('Duurzame groei') van het MFK); vraagt de Commissie en de lidstaten ook te overwegen de medefinancieringsbijdrage van de lidstaten voor maatregelen gericht op bestrijding van jeugdwerkloosheid buiten bescho ...[+++]


Le ministre souligne ensuite que l'on devra réfléchir trèsrieusement avant de définir le nouveau système et qu'il faudra imaginer une solution adéquate pour chaque situation spécifique, dans le respect du principe de l'égalité de traitement entre toutes les parties.

De minister benadrukt vervolgens dat er zeer goed zal moeten worden nagedacht alvorens het nieuwe systeem te bepalen en dat er voor elke specifieke situatie een adequate oplossing moet worden uitgedokterd, met inachtneming van de gelijke behandeling van alle partijen.


Un débat public a d’ores et déjà été entamé, ce qui signifie que nous devrons travailler tous ensemble afin de définir des solutions efficaces qui permettront d’alléger le fardeau administratif tout en garantissant un niveau de protection élevé aux intérêts financiers de l’Union européenne et une agriculture très efficace.

We hebben al het startsein gegeven voor een openbaar debat, en dat betekent dat we allemaal moeten samenwerken om tot efficiënte manieren te komen om de administratieve lasten te verminderen en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau van de financiële belangen van de Europese Unie en ook een zeer efficiënt functionerende landbouw te handhaven.


17. note que le service d'audit interne a réalisé en 2010 un audit sur le processus de planification et de suivi de la Fondation; relève notamment que ce service a émis huit recommandations, dont une jugée «très importante», qui enjoint à la Fondation de définir de façon détaillée l'utilité de sa nouvelle stratégie de planification;

17. is tevreden met het feit dat de Dienst interne audit (IAS) in 2010 de planning en bewaking heeft gecontroleerd; merkt in het bijzonder op dat de IAS acht aanbevelingen heeft gedaan, waarvan een als „zeer belangrijk” is aangemerkt en betrekking heeft op de noodzaak dat de Stichting de bruikbaarheid van haar jaarlijkse planningsaanpak helder definieert en beschrijft;


17. note que le service d'audit interne a réalisé en 2010 un audit sur le processus de planification et de suivi de la Fondation; relève notamment que ce service a émis huit recommandations, dont une jugée "très importante", qui enjoint la Fondation de définir de façon détaillée l'utilité de sa nouvelle stratégie de planification;

17. is tevreden met het feit dat de Dienst interne audit (IAS) in 2010 de planning en bewaking heeft gecontroleerd; merkt in het bijzonder op dat de IAS acht aanbevelingen heeft gedaan, waarvan een als "zeer belangrijk" is aangemerkt en betrekking heeft op de noodzaak dat de Stichting de bruikbaarheid van haar jaarlijkse planningsaanpak helder definieert en beschrijft;


L'étude « Galileosat phase B2 », quant à elle, a permis à l'Agence spatiale européenne de définir de manière très détaillée l'infrastructure spatiale et le segment sol associé.

Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.


Pour terminer, j'ajouterai que la solution consistant à définir une no-fly zone dans la région devrait être très efficace car, d'après les informations dont je dispose, les avions Antonov et les hélicoptères qui ont été achetés avec l'argent du pétrole par le régime soudanais font des ravages dans la région, notamment parmi la population civile.

Tot slot wil ik er nog op wijzen dat de oplossing om een no-flyzone in de regio af te bakenen zeer drastisch moet zijn want volgens de informatie waarover ik beschik, richten de Antonovvliegtuigen en de helikopters die het regime met oliegeld heeft gekocht, grote verwoestingen aan in de regio, meer bepaald onder de burgerbevolking.


w