Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Enseignement supérieur – premier niveau
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
PEPS
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
TPICE
Trader en matières premières
Tribunal
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE

Vertaling van "définir en premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hocwerkgroep definiëring van kritieke grondstoffen


définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

productie-KPI’s vaststellen


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il fau ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


méthode premier entré,premier sorti | premier entré,premier sorti | PEPS [Abbr.]

fifo | fifo-methode


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre des conclusions du Conseil européen de Tampere et à la lumière des propositions formulées dans sa communication sur une politique communautaire en matière d'immigration, la Commission propose de définir en premier lieu des orientations dans les domaines suivants: gestion des flux migratoires; admission des migrants économiques; partenariat avec les pays tiers et intégration de leurs ressortissants.

In het kader van de conclusies van de Europese Raad in Tampere en in het licht van de voorstellen die zij in haar mededeling over een communautair immigratiebeleid heeft ingediend, stelt de Commissie voor dat er allereerst richtsnoeren worden vastgesteld op de volgende gebieden: beheer van migratiestromen, de toelating van economische migranten, partnerschap met derde landen en de integratie van derdelanders.


Déterminer rapidement les compétences des migrants peut aider à définir les premières mesures nécessaires à l'intégration de ceux-ci dans la société et sur le marché du travail du pays hôte.

Het snel onderkennen van de vaardigheden van migranten kan helpen bij de keuze van de eerste stappen om hen te integreren in de samenleving en op de arbeidsmarkt van het gastland.


Déterminer rapidement les compétences des migrants peut aider à définir les premières mesures nécessaires à l'intégration de ceux-ci dans la société et sur le marché du travail du pays hôte.

Het snel onderkennen van de vaardigheden van migranten kan helpen bij de keuze van de eerste stappen om hen te integreren in de samenleving en op de arbeidsmarkt van het gastland.


Tableau 3. Evolution du nombre du nombre de premiers OQT et du nombre d'OQT multiples délivrés selon la période de référence retenue pour définir un premier OQT, 2010-2014.

Tabel 3. Evolutie van het aantal eerste BGV en het aantal meervoudige BGV afgegeven volgens de referentieperiode die in aanmerking is genomen om een eerste BGV te definiëren, 2010-2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive devrait définir une première série de cas de ce genre dans les secteurs de l'assurance et de la réassurance, sans préjuger de l'ajout d'autres cas à l'avenir.

De onderhavige richtlijn moet een eerste reeks van dergelijke gevallen in de verzekerings- en herverzekeringssector afbakenen, waarbij het mogelijk moet blijven om in de toekomst andere gevallen toe te voegen.


Le premier alinéa ne porte pas préjudice à la possibilité pour l'opérateur de définir dans les plages horaires du matin ou de l'après-midi des plages plus précises ou de définir une plage plus large dans laquelle l'abonné peut prendre rendez-vous pour autant qu'il reçoive également le choix visé au premier alinéa.

Het eerste lid doet geen afbreuk aan de mogelijkheid voor de operator om in het voormiddag- of het namiddagblok preciezere blokken te definiëren of een ruimer blok te definiëren waarbinnen de abonnee een afspraak kan maken voor zover hij ook de in het eerste lid bedoelde keuze krijgt.


L'autorité compétente peut définir les conditions de qualité auxquelles la formation, qui peut être librement délivrée, doit répondre; » 5° la 2 phrase du 7° du premier paragraphe est abrogée; 6° un 8° est ajouté au premier paragraphe, rédigé comme suit : « 8° dans le cas d'une reconnaissance d'un travailleur portuaire visé à l'article 2, § 3, disposer en plus d'un contrat de travail».

De daartoe bevoegde overheid kan kwaliteitscriteria vastleggen waaraan de opleiding, die vrij aangeboden kan worden, moet voldoen; » 5° de 2 zin van paragraaf 1, 7° wordt opgeheven; 6° er wordt een 8° toegevoegd aan de eerste paragraaf, luidende : « 8° indien het de erkenning van een havenarbeider zoals bedoeld in artikel 2, § 3, betreft, bovendien beschikken over een arbeidsovereenkomst».


La première réunion, pour organiser ledit montage et définir le planning (avec les trois parties concernées) a eu lieu le 14 avril 2016.

De eerste vergadering met het oog op deze constructie en het vastleggen van de planning (met de drie betrokken partijen) heeft plaats gehad op 14 april 2016.


Question n° 6-422 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, le gouvernement s'engage à définir, « en concertation avec les partenaires sociaux, une stratégie commune pour l’emploi dont l’objectif premier sera de relancer l’économie en renforçant la compétitivité des entreprises et en soutenant la demande intérieure et le pouvoir d’achat ».

Vraag nr. 6-422 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het federale regeerakkoord van 9 oktober 2014 gaat de regering het engagement aan om samen met de sociale partners een banenplan uit te werken". De belangrijkste doelstelling ervan is het op gang brengen van de economie door het concurrentievermogen van de bedrijven te versterken en de binnenlandse vraag en de koopkracht te ondersteunen", zo stelt het regeerakkoord.


La conférence organisée sous présidence suédoise de février 2001 pourrait servir à définir quelques premières priorités concrètes, et faciliter le lancement de l'instrument financier dès l'approbation de la décision correspondante.

Er zou gebruik kunnen worden gemaakt van de conferentie die in februari 2001 onder het Zweedse voorzitterschap zal plaatshebben om een eerste reeks concrete prioriteiten vast te stellen en de invoering van het financieel instrument zodra het desbetreffende besluit is goedgekeurd, te vergemakkelijken.


w