Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Définir
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Déplacement de seuil
Déplacement permanent de seuil
Déplacement temporaire de seuil
Déterminer les prix des menus
Glissement de seuil
Glissement permanent de seuil
Glissement temporaire de seuil
Personnalité amorale
Psychopathique
Seuil
Sociopathique
Transfert de seuil
Transfert permanent de seuil
Transfert temporaire de seuil
élévation de seuil
élévation permanente de seuil
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "définir un seuil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

productie-KPI’s vaststellen


déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil

blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil

drempelverhoging | threshold shift


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, le Ministre est habilité à définir un seuil minimum pour la valeur unitaire des droits inférieur à soixante pour-cent.

In dit geval is de Minister ertoe gemachtigd om een minimale drempel lager dan zestig procent te bepalen voor de waarde per eenheid van de rechten.


Les projets visent à définir le seuil minimum à atteindre pour les personnes qui viennent d'un autre pays de l'Union européenne.

De ontwerpen strekken ertoe de te behalen minimumdrempel te omschrijven voor personen die uit een ander land van de Europese Unie komen.


Un premier système consiste à définir un seuil minimum de peines. C'est le cas en France.

Een eerste systeem is dat van het bepalen van de strafdrempel (bijvoorbeeld Frankrijk).


Les projets visent à définir le seuil minimum à atteindre pour les personnes qui viennent d'un autre pays de l'Union européenne.

De ontwerpen strekken ertoe de te behalen minimumdrempel te omschrijven voor personen die uit een ander land van de Europese Unie komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son jugement, la Cour suprême se garde bien de définir un seuil de quantité de drogue autorisée pour « usage personnel », et ne se prononce pas non plus sur la marche à suivre en cas de consommation d’autres drogues.

In zijn uitspraak hoedt het Hooggerechtshof zich ervoor de drempel voor de hoeveelheid drugs die wordt toegelaten voor « persoonlijk gebruik » nader te bepalen.


Outre les objectifs de performance de l’Union, il convient de définir des seuils d’alerte au-delà desquels les mécanismes d’alerte visés dans le règlement d’exécution (UE) no 390/2013 sont susceptibles d’être activés.

Naast de EU-wijde prestatiedoelstellingen moeten alarmdrempels worden vastgesteld waarboven de in Verordening (EU) nr. 390/2013 vermelde waarschuwingsmechanismen kunnen worden geactiveerd.


* identifier et définir le seuil de grande dépendance,

* het identificeren en definiëren van een ondergrens voor hoge afhankelijkheid,


Le secrétaire d'État a déclaré que l'on fixait un seuil de 10 % pour définir les États à fiscalité peu élevée et que l'on évaluerait ce seuil à l'avenir.

De staatssecretaris heeft verklaard dat men een drempel van 10 % vooropstelde om de staten met een lage belasting te definiëren en dat men die drempel in de toekomst ging evalueren.


Il appartient à l'autorité sectorielle, dans le cadre de l'identification des infrastructures critiques, de définir les seuils de ces critères intersectoriels.

Het komt aan de sectorale overheid toe om, in het raam van de identificatie van de kritieke infrastructuren de drempelwaarden van deze intersectorale criteria te definiëren.


Le seuil salarial détermine un niveau minimal, les États membres pouvant définir un seuil salarial plus élevé.

De salarisdrempel bepaalt een minimumniveau, maar de lidstaten mogen een hogere salarisdrempel vaststellen.


w