Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité à risque défini
Appréciation
Appréciation analytique et appréciation générale
Danger non défini par un symbole spécial
Engagement de type prestations définies
Ensemble de contextes définis
Liberté d'appréciation
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Psycho-infantile
Série de contextes définis

Vertaling van "définis et appréciés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid


ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


appréciation analytique et appréciation générale

gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


danger non défini par un symbole spécial

gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald


engagement de type prestations définies

toezegging van het type vaste prestatie


activité à risque défini

activiteit met welbepaald risico
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux organisations socioculturelles pour adultes, visées à l'article 29, ayant reçu un avis négatif de la commission d'appréciation, tel que visé à l'article 42, § 3, alinéa 2, 3°, qui, après l'expiration du délai de remédiation maximum de douze mois, reçoivent un avis positif de la commission d'appréciation, tel que visé à l'article 44, § 2, alinéa 2, le Gouvernement flamand peut octroyer pour la nouvelle période stratégique une en ...[+++]

Aan sociaal-culturele volwassenenorganisaties, vermeld in artikel 29, met een negatief oordeel van de beoordelingscommissie, vermeld in artikel 42, § 3, tweede lid, 3°, die na het verstrijken van de maximale remediëringstermijn van twaalf maanden, een positief advies krijgen van de beoordelingscommissie, vermeld in artikel 44, § 2, tweede lid, kan de Vlaamse Regering voor de nieuwe beleidsperiode een subsidie-enveloppe toekennen zoals bepaald in § 2.


Une procédure de sélection reposant sur des critères objectifs, clairement définis et appréciés de façon neutre, permettrait dès lors de garantir la fourniture de tels services à moindre prix avec la garantie d'une grande qualité.

Via een selectieprocedure die is gestoeld op objectieve, welomschreven en neutraal geëvalueerde criteria, moet het bijgevolg mogelijk zijn te garanderen dat dergelijke openbare diensten zo goedkoop en zo kwaliteitsvol mogelijk worden verleend.


Selon le conseiller d'État Messine, il s'agit, pour ce qui est de l'état de nécessité (défini) d'apprécier les raisons, alors que la règle la loi ne prévoit que de contrôler les conditions.

In de woorden van staatsraad Messine : bij de « (omschreven) noodtoestand » betreft het de beoordeling van de raisons, bij het « wettelijk voorschrift » de toetsing van de conditions.


Selon le conseiller d'État Messine, il s'agit, pour ce qui est de l'état de nécessité (défini) d'apprécier les raisons, alors que la règle la loi ne prévoit que de contrôler les conditions.

In de woorden van staatsraad Messine : bij de « (omschreven) noodtoestand » betreft het de beoordeling van de raisons, bij het « wettelijk voorschrift » de toetsing van de conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les premier et troisième moyens, les parties requérantes allèguent que la catégorie définie par l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi sur la fonction de police n'est pas suffisamment précise et que les services de police disposent de ce fait d'un pouvoir d'appréciation trop large lors du traitement des données à caractère personnel dans les banques de données policières.

In het eerste en het derde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, van de wet op het politieambt omschreven categorie onvoldoende precies is en dat de politiediensten daardoor over een te ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken bij het verwerken van persoonsgegevens in de politionele databanken.


Art. 8. La notion d'horaire décalé s'apprécie par rapport à l'horaire normal de jour, tel qu'il est défini au règlement de travail.

Art. 8. Het al of niet bestaan van een verschoven uurrooster hangt af van het normale daguurrooster zoals vastgesteld in het arbeidsreglement.


La Cour ne peut apprécier un tel changement de politique que dans les limites de sa compétence, définies par la Constitution et la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.

Het Hof kan een dergelijke beleidswijziging slechts beoordelen binnen de in de Grondwet en de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof bepaalde perken van zijn bevoegdheid.


Dès lors que cet objectif ne peut pas être atteint en prévoyant exclusivement une fourchette d'appréciation du profil de risque, mais suppose de laisser aux autorités de résolution un certain pouvoir d'appréciation pour décider de l'importance de certains indicateurs de risque au cas par cas, la pondération de certains indicateurs devrait être purement indicative, ou une fourchette devrait être définie pour ces indicateurs, de mani ...[+++]

Aangezien dat doel niet uitsluitend kan worden verwezenlijkt door een waardeschaal voor de beoordeling van het risicoprofiel vast te stellen, maar vereist dat een zekere manoeuvreerruimte wordt gelaten om per geval het belang van sommige risico-indicatoren te bepalen, mag het gewicht van sommige risico-indicatoren alleen indicatief zijn of moet een eventueel daarvoor vastgestelde waardeschaal op zodanige wijze worden vormgegeven dat de afwikkelingsautoriteiten zelf over de relevantie van die indicatoren in een gegeven geval kunnen beslissen.


Il estime que ce n'est pas une bonne option, car elle introduit un élément d'appréciation des juges, qui doivent être indépendants, par des magistrats du ministère public, qui sont aussi fonctionnellement indépendants dans l'appréciation d'affaires individuelles, mais qui, en tout cas, exécutent une politique définie par le gouvernement.

Volgens hem is dat geen goede keuze want hierdoor wordt de mogelijkheid geschapen dat de rechters, die onafhankelijk moeten zijn, op een of andere wijze beoordeeld worden door magistraten van het openbaar ministerie die in hun functie ook onafhankelijk zijn voor de beoordeling van individuele zaken, maar die in elk geval uitvoering geven aan een beleid dat door de regering bepaald wordt.


3. si la notion de concours implique que la cotation obtenue par un candidat résulte d'une appréciation de sa prestation par rapport à un ensemble de critères préalablement définis ou si celle-ci résulte d'une appréciation de sa prestation par rapport à celles des autres candidats en présence.

3. Houdt het begrip « concours » in dat de quotering die een kandidaat krijgt, het resultaat is van een beoordeling van zijn prestatie tegenover een geheel van vooraf vastgelegde criteria of van een beoordeling van zijn prestatie in vergelijking met die van andere kandidaten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définis et appréciés ->

Date index: 2022-04-19
w